izumiです。
都内勤務、アラフォーワーママの
5歳(年中)長男・1歳次男の育児記録です
5歳息子君、
カタカナ・漢字はまだやってません
が、大好きなポケモンでカタカナ表作って、
お風呂に貼って種まき中!
↑これを作ったあとに、
濁音・半濁音・拗音のカタカナ表も作りました
こっちはポケモン図鑑を見ても
該当するポケモンがいないことが多くて、
いろんなのごちゃ混ぜです
ジョ…ジョア
ギョ…業務スーパー
覚えやすいかなってw
最初はひらがなの濁音・半濁音・拗音の一覧表を
参考に作ってたのですが…
↑ダウンロードしてラミネートしました
ここで気づく。
ん…??
ファミリーのファとか
フォークのフォとか
ウォーキングのウォとか
ひらがな表にいなくない…??
調べてみたらこれ、
カタカナの「特殊音」って言うんですって。
なんじゃそりゃー!!
外来語に無理やり合わせて作った音だそう。
本当はもっといろいろあるみたいだけど、
とりあえずよく使いそうなのだけ載せてみました。
そういえばいまだに私もちょっとわかってない。
トゥシューズは
「とう(トーに近い)」シューズ なのか
「とぅ(twoに近い)」シューズ なのか、とか
てぃ先生は
「てい(てーに近い)」先生 なのか
「てぃ(Tに近い)」先生 なのか、とか
そういえば会社で
Webhook(ウェブフック)のことをずっと
ウェブホークウェブホーク言ってる人がいて
でも気持ちはすごくわかるから
なんとなく否定できない
そして私はfalseをいつもファルスと
言いそうになる…(正しくはフォルス)
外来語を無理やりカタカナ読みする弊害…!
カタカナ難しい
お読みいただきありがとうございました