おはようございます。ご機嫌いかがですか?
シュウチャンネルのしゅうです。
今日も一緒にお参りをいたしましょう。
おはようございます。 Bom dia a todos!
今日は観無量寿経です
O Sutra da Contemplação
https://www.terrapuradf.org.br/wp-content/uploads/2012/05/sutra-contemplacao.pdf
O Sutra da Contemplação da Vida Imensurável
http://jodoshinshu.com.br/budismo-terra-pura/sutra-da-contemplacao-da-vida-imensuravel/
↓いいね評価、チャンネル登録よろしくお願いします↓
登録してベルマークをクリックしてくれると毎日のYouTubeをアップしたらお知らせが届きます。
(42)
尽十方無碍光の
大悲大願の海水に
煩悩の衆流帰しぬれば
智慧のうしほに一味なり
(42)
尽十方无碍光仏の
大慈大悲の願海に
煩悩の衆流帰しぬれば
モロモロ
サソフ反ナガル反
智慧のうしほと転ずなり
Jin-ji’pô mugekô no
Daihi Daigan no kaishi ni
Bon-nô no shuryû kishi nureba
Tie no ushio ni iti-mi nari
Quando as correntezas dos rios das paixões mundanas
Regressam às águas do Oceano do Grande Voto Compassivo da
Luz Desimpedida que Replena nas Dez Direções,
Elas adquirem o sabor único da Sabedoria.
Kôsô Wasan (Hinos em louvor dos Patriarcas) composto pelo Tonsurado Ignorante Shinran
– Hinos em louvor a Tan-luan (Donran Kashô).
Rev. Wagner Haku-Shin / Shinshû Ôtani-Ha Apucarana Nambei Honganji
お西オフィシャル
(42)
Quando os muitos rios das paixões cegas entram
No oceano do Grande Voto Compassivo do Buda
Da Luz Livre de Impedimentos que brilha nas dez direções,
Suas águas adquirem o mesmo gosto da água da sabedoria.
correnteza
[koxẽ ́teza]
女
1 [水・空気の]流れ.
2 連なり:
casas em correntezas
家並み.
3 流暢:
Fala com toda a correnteza.
彼は立て板に水で話す
regressar
[xeɡɾe ́saɾ]➡ 活用
他 戻らせる,帰らせる
自·~-se 戻る,帰る
ご感想、ご意見お待ちしております。
SMSもやってます、リンク大歓迎
Bloggerブログ
https://izushui.blogspot.com.br/
https://twitter.com/ishui
https://www.facebook.com/shu.izuhara
https://www.instagram.com/izushu/?hl=ja
人気blogランキングに参加しています
1クリックをよろしくお願いします
↓ ↓ ↓
こちらもよろしくね。
\(^o^)/

