新・坊主日記 -24ページ目

新・坊主日記

2007年2月22日からブラジルの、サンパウロ別院でお仕事をする事になりました。
日本とは場所も言葉も文化も違うところですが、人間が喜怒哀楽の中で生きているのは同じです。
沢山の人たちに出会って共に学び合いたい!
坊主日記、2014年からはマリリア編に突入!

おはようございます。ご機嫌いかがですか?

シュウチャンネルのしゅうです。

今日も一緒にお参りをいたしましょう。

 

阿弥陀経

http://jodoshinshu.com.br/budismo-terra-pura/sutra-de-amida-curto/

 

おはようございます。

阿弥陀経の他朝のお参りのテキストやリンクページを作りました。ここからテキストをダウンロードして印刷したり、You Tubeを見て練習したりできます。ご活用ください。 

SUTRA AMIDA

https://www.brasilsanpo.com/p/blog-page_1.html

 

↓いいね評価、チャンネル登録よろしくお願いします↓

https://goo.gl/iVwh85

登録してベルマークをクリックしてくれると毎日のYouTubeをアップしたらお知らせが届きます。

 

(80)

真宗念仏ききえつつ

 一念無疑なるをこそ

 希有最勝人とほめ

 正念をうとはさだめたれ

 

 

出典: 浄土真宗聖典『ウィキアーカイブ(WikiArc)』

 

一念無疑

いちねんむぎ

 阿弥陀如来の本願を二心(疑い)なく信ずること。(御文章 P.1167,高僧 P.592)

 

 

希有最勝人

けうさいしょうにん

 【左訓】「ありがたく勝れたるよきひととほむるこころなり」(異本)(高僧 P.592)

 

正念をう

しょうねんをう

 【左訓】「往生の信心あるを正念を得とはいふ」(異本)(高僧 P.592)

 

http://gsaiko.air-nifty.com/amita/2009/11/post-5fc5.html

利他の信楽を得る

畢竟依を帰命せよ

究極の拠りどころにまかせて生きることができますか?

 

 

(80)

真宗念仏きゝえつゝ

一念无疑なるをこそ

ヰチネムモウタガヒナキヲホングワンヲウタガフコヽロナシトナリ

希有最勝人とほめ

マレナリ

スグレタリ反スグレテ反

モトモ反スグレタリ反

サイハモトモコトニスグレタリ

アリガタクスグレタルヨキヒトヽホムルコヽロナリ

正念をうとはさだめたれ

ワウジヤウノシンジムアルヲシヤウネムヲウトハイフ

 

 

真宗念佛ききえつつ

一念無疑なるをこそ

希有最勝人とほめ

正念をうとはさだめたれ

 

Shinshû Nenbutsu kikietsutsu

Iti-nen mugi naru wo koso

Ke-u saishônin to home

Shônen wo u to wa sadametare

 

Aqueles que ouvem a Verdadeira Doutrina do Nembutsu,

Atingem o Pensamento Uno e sincero,

E, são louvados como pessoas vitoriosas.

Afirma-se que esses possuem a Mente Correta.

 

Kôsô Wasan (Hinos em louvor dos Patriarcas) composto pelo Tonsurado Ignorante Shinran - Hinos em louvor a Shan-tao (Zendô-Daishi)

Rev. Wagner Haku-Shin / Shinshû Ôtani-Ha Apucarana Nambei Honganji

http://honganji.org.br

 

 

お西オフィシャル

 

(80) 

Aqueles que ouvem o verdadeiro Nembutsu 

E atingem a Mente Confiante sincera 

São louvados como pessoas supremas e maravilhosas; 

Afirma-se ainda que estas pessoas têm a mente correta.' 

 

 

1 Mente correta 正念 :O pensamento correto com o qual deve se recitar o Nembutsu. 

 

 

afirmar

[afiɾ ́maɾ]➡ 活用

他 

1 [+a+人 に]断言(肯定)する:

Afirmo-lhe que não o vi. 

私は彼を見なかったとあなたに断言します. 

2 明確にする,確立する; 固定する:

afirmar seus princípios 

自分の主義主張を明確にする. 

afirmar a vista no vulto 

人影をしっかりと見つめる. 

afirmar seu filho na posição 

息子をそのポストに据える

自 断言(肯定)する; 主張(固執)する

~-se 

1 [主に目で見て]確認される:

Afirma-se que+直説法 

…であると確認される. 

2 [+em に]定着する:

afirmar-se no cargo de chefe de escritório 

所長の職に落ち着く. 

3 [+em を]注意深く見る. 

4 自信ありげに自分を見せる; 自信たっぷりに感じる

 

 

 

ご感想、ご意見お待ちしております。

 

SMSもやってます、リンク大歓迎

Bloggerブログ

 https://izushui.blogspot.com.br/

Twitter

 https://twitter.com/ishui

Facebook 

https://www.facebook.com/shu.izuhara

 

Instagram 

https://www.instagram.com/izushu/?hl=ja

 

人気blogランキングに参加しています 

1クリックをよろしくお願いします 

↓     ↓     ↓ 

にほんブログ村 海外生活ブログ ブラジル情報へ にほんブログ村

  

こちらもよろしくね。

  
ブラジル(海外生活・情報)ランキング

\(^o^)/

 

フォローしてね!

おはようございます。ご機嫌いかがですか?

シュウチャンネルのしゅうです。

今日も一緒にお参りをいたしましょう。

 

おはようございます。

Bom dia a todos! 

正信偈 Shoshingue p29

https://www.dropbox.com/s/yzwfdyup0v4wxn8/gongyo-shu.pdf?dl=0

 

 

 

↓いいね評価、チャンネル登録よろしくお願いします↓

https://goo.gl/iVwh85

登録してベルマークをクリックしてくれると毎日のYouTubeをアップしたらお知らせが届きます。

 

(79)

利他の信楽うるひとは

 願に相応するゆゑに

 教と仏語にしたがへば

 外の雑縁さらになし

マジエミダル

 

 

出典: 浄土真宗聖典『ウィキアーカイブ(WikiArc)』

 

願に相応する

がんにそうおう

 信心を得ることは阿弥陀仏の本願の趣旨にかなっている。(高僧 P.592)

 

 

教と仏語

きょうとぶつご

  釈尊の教えと諸仏の言葉。(高僧 P.592)

 

外の雑縁

げのぞうえん

 外からのさまざまなさまたげ。(行巻 P.165, 高僧 P.592,持名鈔 P.1001選択本願念仏集 P.1200往生礼讃 P.659)

 

親鸞仏教センター

『唯信鈔文意』試訳 17

http://www.shinran-bc.higashihonganji.or.jp/report/report08_bn17.html

 

利他の信楽うるひとは

願に相応するゆへに

教と佛語にしたがえば

外の雑縁さらになし

 

Rita no shingyô uru hito wa

Gan ni sô-ô suru yue ni

Kyô to Butsu-go ni shitagaeba

Ge no sô-en sarani nashi

 

Aqueles que atingem a Bem-Aventurada Fé,

Estão em conformidade com o Voto Original do Buda Amida.

Seguindo as palavras e os ensinamentos do Buda Shakyamuni,

Não se deixam envolver pelas Doutrinas Profanas.

 

Kôsô Wasan (Hinos em louvor dos Patriarcas) composto pelo Tonsurado Ignorante Shinran - Hinos em louvor a Shan-tao (Zendô-Daishi)

Rev. Wagner Haku-Shin / Shinshû Ôtani-Ha Apucarana Nambei Honganji

http://honganji.org.br

 

 

オフィシャルお西

 

(79) 

As pessoas, que atingem a Fé Serena doada pelo Poder de Amida, 

Estão em acordo com o Voto. 

Como conseqüência elas seguem os ensinamentos e as palavras dos Budas, E não se deixam confundir por outras doutrinas 

 

 

profanar

[pɾofa ́naɾ]➡ 活用

他 

1 冒涜する:

profanar uma igreja 

教会を冒涜する. 

2 濫用する. 

3 汚す,はずかしめる:

profanar a arte 

芸術を汚す

 

confundir

[kõfũ ́diɾ]➡ 活用

他 

1 混ぜる:

confundir dois metais 

2つの金属を混ぜ合わせる. 

2 [+com と]取り違える,混同する:

confundir os gêmeos 

双子を区別できない. 

confundir sal com açúcar 

塩を砂糖と取り違える. 

3 当惑させる; 恥ずかしがらせる:

confundi-la com palavras rudes 

粗野な言葉で彼女をまごつかせる

~-se 

1 混ざり合う. 

2 当惑する,うろたえる

 

 

conseqüência

[kõse ́kwẽsia]

女 

1 結果:

aceitar as conseqüências de... 

…の結果を引き受ける,責任を取る. 

A desobediência filial é conseqüência de má educação. 

子供が言うことを聞かないのはしつけが行き届かなかったせいだ. 

As conseqüências não se farão esperar. 

結果は追って知らせます. 

conseqüência jurídica 

法律法律効果. 

2 結論,帰結:

conseqüência lógica 

論理的帰結. 

pensar nas conseqüências

事前にあらゆる不利な事情を考えてみる,先の見通しをつける. 

tirar as conseqüências

推断する,断定を下す. 

3 重要性:

negócio de grande conseqüência

きわめて重要な取引

熟語・成句

em conseqüência de...

 …の結果として,…に従って

por conseqüência

 従って,それゆえ

ter como conseqüência

 結果としてもたらす:

A crise teve o desemprego como conseqüência. 

危機は結果的に失業を引き起こした

ter conseqüências

 結果を招く

 

ご感想、ご意見お待ちしております。

 

SMSもやってます、リンク大歓迎

Bloggerブログ

 https://izushui.blogspot.com.br/

Twitter

 https://twitter.com/ishui

Facebook 

https://www.facebook.com/shu.izuhara

 

Instagram 

https://www.instagram.com/izushu/?hl=ja

 

人気blogランキングに参加しています 

1クリックをよろしくお願いします 

↓     ↓     ↓ 

にほんブログ村 海外生活ブログ ブラジル情報へ にほんブログ村

  

こちらもよろしくね。

  
ブラジル(海外生活・情報)ランキング

\(^o^)/

 

フォローしてね!

おはようございます。 Bom dia a todos! 今日は『大無量寿経』です http://labo.wikidharma.org/index.php/%E4%BB%8F%E8%AA%AC_%E7%84%A1%E9%87%8F%E5%AF%BF%E7%B5%8C_(%E5%B7%BB%E4%B8%8A)

 

 O Sutra Maior Sobre o Buda da Luz Infinita https://www.terrapuradf.org.br/wp-content/uploads/2012/05/sutra-maior.pdf

 

 

 

Jornal Bom amigo https://drive.google.com/file/d/1RXf1Os2SdgV5uvZ37XibC1zTQa1T-y6h/view 

 

 

 Expresso minha saudação de Ano Novo a todos os membros das Missões no Exterior. Em primeiro lugar, manifesto sinceros agradecimentos a cada uma das Missões no Exterior que não mediram esforços para a realização do Rito de Ação de Graças. A princípio eu deveria me fazer presente em cada uma dessas realizações; no entanto, devido à disseminação instável do coronavírus, a minha participação teve de ser apenas virtual. Lamento não ter abraçado a todos os senhores como tanto esperava. O Budismo Shin elucidado pelo Patriarca Mestre Shinran transcende os limites de países, etnias, gênero e idade, prega os ensinamentos relativos à Terra sem discriminação onde se realiza a igualdade de vida Doravante, na posição de Mestre das Missões Internacionais, quero compartilhar a alegria de ter encontrado a doutrina do Voto Original do Nembutsu que transcende as diferenças de culturas e idiomas rumo à construção da Terra da Igualdade. Cada um de nós que tivemos a alegria de ter encontrado os Ensinamentos do Nembutsu, mesmo vivendo em diferentes circunstâncias, podemos nos respeitar uns aos outros, compartilhando o significado de ter nascido como ser humano e convivendo fraternalmente, como que abrigados em um mesmo feixe de Luz. No dia 5 de abril próximo realizaremos o Rito Comemorativo dos 750 anos da Fundação de nosso Santuário Central. Que esta celebração se converta num prelúdio para a futura comemoração a nível mundial do nascimento do Mestre Shinran. Outrossim, aproveito esta ocasião para reiterar minha promessa de continuar firme na escuta dos Ensinamentos do Nembutsu . Faço votos para que a sociedade recupere a serenidade e espero ansiosamente o dia em que poderei encontrar todos os companheiros do Exterior. Yū Ōtani Mestre das Missões Internacionais do Budismo Shin Ordem Ōtani- Santuário Central - Higashi Honganji, Quioto, Japão Jornal Bom Amigo Edição no 26 Janeiro de 2021 

 

 

ご感想、ご意見お待ちしております。

 

SMSもやってます、リンク大歓迎

Bloggerブログ

 https://izushui.blogspot.com.br/

Twitter

 https://twitter.com/ishui

Facebook 

https://www.facebook.com/shu.izuhara

 

Instagram 

https://www.instagram.com/izushu/?hl=ja

 

人気blogランキングに参加しています 

1クリックをよろしくお願いします 

↓     ↓     ↓ 

にほんブログ村 海外生活ブログ ブラジル情報へ にほんブログ村

  

こちらもよろしくね。

  
ブラジル(海外生活・情報)ランキング

\(^o^)/

 

フォローしてね!