正確OCR! google翻訳アプリでポルトガル語をスキャンしてテキスト化する方法。 | 新・坊主日記

新・坊主日記

2007年2月22日からブラジルの、サンパウロ別院でお仕事をする事になりました。
日本とは場所も言葉も文化も違うところですが、人間が喜怒哀楽の中で生きているのは同じです。
沢山の人たちに出会って共に学び合いたい!
坊主日記、2014年からはマリリア編に突入!

 

 

ocrソフトはだいぶ前から有りましたが、すっかり使わなくなってました。

昔は(20年前くらい)はスキャナーが必要でしたし、結構大掛かりでしたが、それでも使っていた時期がありました。読み込めても訂正する量は半端なくって、それでもプリントとにらめっこしながらパソコンに入力するよりは速かったので理酔いしていた時期がありました。

 

スマートフォンアプリでも名刺を読み込んだり色々あるのは知っていましたが、そもそも利用すること自体が無くなってきたのでもうそういうソフトを利用すること自体が生活の中から無くなっていました。

 

 しかし最近諦めていたポルトガル語の勉強を日々少しづつやっているのですが、ふと遊び半分でGoogleの翻訳ソフトでポルトガル語をスキャンしてみたらほぼ完璧に読み込んだのです!

しかも操作が無茶苦茶簡単でびっくりしました。

 最近は技術の目新しい進歩ばかりに目がいっていましたが、昔の技術の精度が上がって、しかも現在では無料で配布されているとはすごいことです。

ただし、名前に関してある翻訳はまだまだ完璧ではありません。私はあくまでもOCRソフトとして活用してます。

 

 下の動画で使い方を説明していますので参考にしてください。お役に立てたら嬉しいです。

 

 

 

 

いかがでしたか?

将来は翻訳機能もどんどん精度が増してくるのでしょうね!

楽しみです。でも仏教用語の翻訳は難しいかな?

 

 

 

Google翻訳

 

Apple Storeのアプリ

https://apps.apple.com/jp/app/google-%E7%BF%BB%E8%A8%B3/id414706506

 

Google playのアプリ

https://play.google.com/store/apps/details?id=com.google.android.apps.translate&hl=ja

 

 

 

please subscribe to my channel

Inscreva-se no canal Por favor!

↓動画が面白かったら、いいね評価やチャンネル登録をよろしくお願いします↓

 

https://www.youtube.com/user/shuizuhara

 

Youtube チャンネル登録よろしくお願いいたします。

シュウのしゅうチャンネル

 

ご質問、意見、感想などコメントお待ちしております。

お待ちしております。

 

SMSもやってます、リンク大歓迎

Bloggerブログ

 https://izushui.blogspot.com.br/

Twitter

 https://twitter.com/ishui

Facebook 

https://www.facebook.com/shu.izuhara

 

Instagram 

https://www.instagram.com/izushu/?hl=ja

 

人気blogランキングに参加しています 

1クリックをよろしくお願いします 

↓     ↓     ↓ 

にほんブログ村 海外生活ブログ ブラジル情報へ にほんブログ村

  

こちらもよろしくね。

  
ブラジル(海外生活・情報)ランキング

\(^o^)/

 

フォローしてね!