英語で「無理しないでいいよ」ってなんて言えばいいのかな?
って思ったときがあり、調べてみました。
Take it easyじゃなくて、「おい、大丈夫か?あんまり無理しないでいいんだぞ!」ってもうちょいシリアスな感じで言いたかったです。
無理しないでを英語で使いこなすための10フレーズ
Lukeさんが教えてくれる日常で使われる英語!
結構Lukeさんのサイトを参考にすること多いです。
ちなみに、「無理、やり過ぎ」はoverdoって言い方があります。
今回使いたい表現としては適切かなと思ったのは、Lukeさんのサイトの
Don’t overdo it.
あんまり無理すんなよ。
がいいかなと。
hapaeikaiwa.com ではこう書いてありました。
SEOが最強すぎる+あんまり好きじゃないUIでおなじみのWeblioさんのアンサーはこちら。