존박 John Park/이상한 사람 Foolish Love 歌詞和訳日本語訳 | CHANGMO blog (チャンモブログ)

CHANGMO blog (チャンモブログ)

自分の好きな曲・知りたい歌詞の翻訳を勉強しながら投稿してます
よろしくお願いします: )

[When The Camellia Blooms OST Part 1]

椿の花咲く頃 オフィシャルサウンドトラック 

동백꽃 필무렵 OST

 

존박 (John Park) ゾンパク – 이상한 사람 Foolish Love(へんな人)

 

作詞・김이나(キムイナ)

作曲・개미(ゲミ)

編曲・허성진, 홍성준(ホソンジン、ホンソンジュン)

リリース・2019-10-03

 

 

 

 

.

 

いじゅりょご えっそわっどん ごっどぅる

잊으려고 애써왔던 것들
忘れようと努力してきたこと

 

いっご さらわっどん まrどぅる

잊고 살아왔던 말들
忘れて生きてきた 言葉たち

 

そよnおpた みdどん ごっどぅる

소용없다 믿던 것들
無駄に信用したこと

 

のむ まぬんで

너무 많은데
たくさんあるけど

 

くでん ぐろん もどぅん ごr

그댄 그런 모든 걸
あなたはそれらすべて

 

はんがどぅk あんごそ

한가득 안고서
全部抱きしめて

 

なるr ぼみょ うっご いっそ

나를 보며 웃고 있어
私を見て 笑っている

 

くでん なるr っど はん ぼん

그댄 나를 또 한 번
あなたは私を もっと

 

そrれげ まんどぅぬん

설레게 만드는
ときめかせる

 

いさnはん さらm

이상한 사람

へんな人

 

ねが あrどん せさnうん もどぅん げ

내가 알던 세상은 모든 게
私が知る世界はすべて

 

おりょわっぬんで

어려웠는데
難しかったけど

 

もrらっそっどん もどぅん ごし

몰랐었던 모든 곳이
知らなかった すべてが

 

あるmだうぉった

아름다웠다
美しくかったこと

 

くでん ぐろん もどぅん ごr

그댄 그런 모든 걸
あなたはそんなすべてを

 

はんがどぅk あんごそ

한가득 안고서
全部抱きしめて

 

なるr ぼみょ うっご いっそよ

나를 보며 웃고 있어요
私を見て 笑っている

 

くでん なるr っど はん ぼん

그댄 나를 또 한 번
あなたは私を もっと

 

そrれげ まんどぅぬん

설레게 만드는
ときめかせる

 

いさnはん さらm

이상한 사람

へんな人

 

うり どぅるん

우리 둘은
わたしたちは

 

おるまな おれ

얼마나 오래
どれだけ長く

 

かち ごっげ どぇrっが

같이 걷게 될까
一緒に歩むことになるかな

 

いろん ごし くんぐめじみょん

이런 것이 궁금해지면
こんなことが 気になったら

 

さらんいんごrっが

사랑인걸까

愛なのか

 

くでん なるr っどはん ぼん

그댄 나를 또 한 번
またあなたは私に

 

きん っくむr っくげ へ

긴 꿈을 꾸게 해
長い夢を見させて

 

あん たちょっどん おりん なrちょろm

안 다쳤던 어린 날처럼
傷つかない 幼いあの頃のように

 

ちょしmすれ っど はん ぼん

조심스레 또 한 번
気をつけて もう一回

 

そrれいぬん まみ

설레이는 맘이
ときめく心が

 

さらんいんが ぶぁ

사랑인가 봐

愛みたいだ

 

くでん なるr っど はん ぼん

그댄 나를 또 한 번
またあなたは私に

 

きん っくむr っくげ へ

긴 꿈을 꾸게 해
長い夢を見させて

 

あん たちょっどん おりん なrちょろm

안 다쳤던 어린 날처럼
傷つかない 幼いあの頃のように

 

ちょしmすれ っど はん ぼん

조심스레 또 한 번
気をつけて もう一回

 

そrれいぬん まみ

설레이는 맘이
ときめく心が

 

さらんいんが ぶぁ

사랑인가 봐
愛みたいだ

 

さらんいんが ぶぁ

사랑인가 봐

愛のようだ

 

.

 

(動画リンクお借りしました。)