GREEN DAY がやってくる!
仕事をしながら
歌っていました。
『マイノリティー :GREEN DAY』
グリーンデイは 高校のころからずっと大好き
ドライブのお供にすると
車内の空気をいい感じにスパークさせてくれます。
疾走感満載 でも 説得力充分
今日トリノの オリンピックスタジアムでライブがあります。
が
チケットが取れずじまい(泣)
イタリア初ライブ参戦レポートは次回に取っておくことにしましょう。
かわりと言っては何ですが
有名なイタリアの曲を アップします。
これがイタリアのものであることを 2日前に知りました。
イタリア版 『上を向いて歩こう』的な 誰もが知っている歌。
原曲はドメニコ モデューニョ(なんと60年前だそう)
でも こっちのほうが おなじみですよね
ジプシーキングス!!!
ヴォラーれ! オー、オー!
カンターれ! オー、オー、オー、オー!
ネル プル、ディピント ディ ブル
フェリーチェ ディ スターれ ラッスー
エ ヴォラーヴォ ヴォラーヴォ フェリーチェ ピゥ イン アルト デル ソーレ
エダンコーら ピゥ ス
メントれ イル モンド ピアン ピアーノ スパりーヴァ ロンターノ ラッジュ
ウナ ムズィカ ドルチェ スォナーヴァ ソルタント ペる メ
Volare! Oh, oh!Cantare! Oh, oh, oh, oh!
Nel blu, dipinto di blu
felice di stare lassu`
E volavo volavo felice piu` in alto del sole ed ancora piu` su
Mentre il mondo pian piano spariva lontano laggiu`
Una musica dolce suonava soltanto per me
カンターレは『歌う』
フェリーチェは『幸せ』
ソーレは『太陽』
ムジカは『音楽』
訳しちゃうとこんな感じ(笑)
飛ぶよ! おぉー、おぉー!
歌うよ! おぉー、おぉー、おぉー、おぉー!
青く塗られた青の中
上にいる幸せ
幸せに飛んで飛んで太陽よりもっと高く、そしてさらにもっと上に
その間に世界は少しづつ遠く下の方に消えてったんだ
甘い音楽が私だけのために鳴ってたんだ
海辺でビールを飲みたくなりますよね。
写真はイタリアじゃなく沖縄ですが(笑)
今日も元気でがんばりましょい!
☆★☆YOSHINORI☆★☆

