トルコに恋して。 -16ページ目

今ごろ・・・・

なんなのーー

母とチャットで話していた時。

母が、こんなことを言い出したの

「子どもにはどう言葉を身につけさせるの?
トルコ語と日本語、両方だなんて頭が混乱するじゃないの

トルコ語をまず、教えたほうがいいわよ

子どもが学校に行く年齢になったら、勉強が遅れてしまうわよ」




とかとか・・・

かあさーーーん!!!

めっちゃ心配してるってことは分かるけど!!

こんなときに言わないでよ



私としての意見、、こう伝えたけど。

分かってくれたかしらね。。



「でもさあ、夫だってアラビア語とトルコ語のバイリンガルで育ったんだし
家では日本語をきっちり教えるつもりだよ
それに、母親である私とのコミュニケーションが第一になるじゃない

周りはトルコ語だらけだし、
それに、いずれトルコ人の友人だってできるし
日本語はきっちり教えなくっちゃ


子どもを育てるのはまず、国でも文化でもないの
家だよ、
家で子どもが育つの

家庭がしっかりしてればいいんだよっ

マニュアル通りにやっていくほうがいいってもんじゃないしー

色々な方法があっていいんだよーーっ!!」


・・・とね

おいおいおーい(TДT)かぁさーん

子育てに関する不安が増してしまったじゃないかぁ!!!


状況を読んで、言葉を選んでクダサイ・・・・





ワタクシ。気分が沈んじゃってますヨ・・(´-д-;`)

出産の時は、

夫も立ち会いの予定、

トルコ語がまだまだ全然わからないので・・・

夫の立ち会いは絶対に必要・・

昔は、男に立ち会ってもらいたくない!!って思っていたんだけど、

今はしょうがないなぁ って感じで。。

でも、夫は楽しみにしているようで、やたらと張り切ってる

まるで自分が出産するかのように。



代わって頂戴~って言いたいのが、本音・・・・・


なのですが、


男にはできない、自分の体を通して一人の人の生が始まるという、神秘的な経験。。

だから、

頑張らなくてはーー。デモ、どのくらいの痛みだろう・・ドキドキ


で、出産に向けて夫・・・・

産婦人科関係を勉強中!!

パソコンを通じて、なんだけど

とっても専門的・・・・。産まれる瞬間の画像、とかとか

医学生が見るような画像や写真を

熱心に見てたり。

ちらっと私も見たけど、痛々しい!!!



余計出産に恐怖を感じるではないですかぁー!


でも、夫は、


「これで、いつ産まれてきてもダイジョウブ!私がいるから!」

って、アナタ、医者をやるんですかー・・・

日本語が分からなかったころの夫と

私の父との会話の様子を

ふと思いだした。

初めて、夫が私の家に泊まりに来た時の夜。

私の父が夫に「ビールを飲むか?」と、聞いた

夫:「ダイジョウブ ダイジョウブ」

父は、困った顔で私に聞いた。

「・・・・飲まなくていいの???飲むの???どっち?」と。

「まあー、飲んでもいいですよーって言ってるようなものだよ。さささ、ビールあけちゃえー」って私は答えた



そして。

父:「野菜スープがあるんだけど、飲むか??」

夫:「ダイジョウブ ダイジョウブ」

また父が私に聞く。

父:「どっちなんだよー飲みたいの飲みたくないの!?」

私:「この人、食べ物ならなんでも食べれるからダイジョウブだよー」



そして・・


父が、自分の大好物である魚肉ソーセージを夫に食べさせた・・・

おそらく初めて食べたであろう夫の反応は、やっぱり、



夫:「・・・・ダイジョウブ ダイジョウブ」



父:「おお!!美味しいか!!おかやーん、きてぃー美味しいだとよ~~~」



私:「・・・いやいや・・『ダイジョウブ』と、『美味しい』とは全然別だよ・・・」

父:「・・・えっ!!」

ちょっとショックを受け気味の父。



そして、夫は父が見ていない間にこっそり食べかけの魚肉ソーセージを私に渡した。

この光景は実におかしかった



で、今、ぐーんっと?日本語力が成長した夫も

その時を思い出して、「前の私、ダイジョウブだけしか言わなかったなぁーお父さん、イライラしてたなぁーハハハ。」

って、

一応空気はよめてたんだねぇー。




懐かしいわ~~

BlogPaint