ウェイン・ルーニー争奪試合 | 移動ログなどを取ってみることにする。(旧goal.comをがむばって翻訳してみる。)
今朝は、彼を挟んだ因縁になりそうなマンチェスター・ユナイテッドとチェルシーの試合が行なわれたようですね。この一週間で何かが動くのか・・・それではどうぞ。

Phelan: Rooney will stay at Manchester United for now
フェラン:今のところルーニーはマンチェスター・ユナイテッドに留まるだろう

will stay「留まるだろう」for now「今のところ」でよろしいでしょうか・・・。

Former Manchester United coach Mike Phelan is confident striker Wayne Rooney will stay at the club, despite interest from Chelsea.
マンチェスター・ユナイテッドのストライカーであるウェイン・ルーニーは、チェルシーからの関心があるにも関わらずクラブに残留するだろうと元マンチェスター・ユナイテッドのアシスタントコーチであるマイク・フェランは確信している。

is confident「確信している」despite「にも関わらず」という感じでしょうか・・・。

The England international has been the subject of two failed bids from the Blues, with Jose Mourinho’s men expected to submit another offer after Monday night's clash with United at Old Trafford.
ウェイン・ルーニーは、月曜夜のオールド・トラフォードでのマンチェスター・ユナイテッド戦後に
別のオファーを提出することをジョゼ・モウリーニョの選手達が期待した、二度失敗した申し入れの対象である。

ちょっと全体的に・・・。two failed bidsこれわかりませんでした。厳しいです・・・。

Phelan left the champions in May having worked under Sir Alex Ferguson since 2001, and he says he does not expect the Red Devils to allow Rooney to leave without having first signed a replacement.
フェランは5月までマンチェスター・ユナイテッドに在籍し、2011年以来サー・アレックス・ファーガソンのもとで仕事をしていた。そして彼は、マンチェスター・ユナイテッドが早期に替わりの選手との契約無しにルーニーが去ることを許可することは予想しないと語る。

これも・・・does not expect「予想しない」without having first signed a replacementはこんな訳で大丈夫かな・・・。

微妙な感じになってきていると思いますが、デイヴィッド・モイーズはやはりルーニーに期待しているところもあると思います。どうなるかわかりませんが古巣エヴァートンに帰ってくることは無いと思います(笑)