갓세븐 - Take Me To You 

作詞:J.Y.Park "The Asiansoul"

作曲:Mayu Wakisaka

<Present : YOU> &ME Edition

 

 

 

 

 

 

なん きるr いるん ごっ がた

난 길을 잃은 것 같아

道に迷ったみたいだ

 

 

い ごすん な ほrろ なmぎょじん 

이곳은 나 홀로 남겨진

ここは僕ひとり残された

 

 

うぃったん そm

외딴 섬

離れ島

 

 

あむり たrりょ ぼあど

아무리 달려 보아도

どれだけ走ってみても

 

 

なん はんさん ちぇじゃりえ いっそ

난 항상 제자리에 있어

僕はいつもその場所にいる

 

 

 

かすみ たpだっぺ

가슴이 답답해

胸が苦しい

 

 

はmじょんえ かちょぼりん ごっ がち

함정에 갇혀버린 것 같이

罠にかかってしまったみたいだ

 

 

もmぶりmちみょん ちrすろk

몸부림치면 칠수록

もがけば もがくほど

 

 

なるr と ちょよおぬん とっ

나를 더 조여오는 덫

もっと締め付けられる

 

 

おでぃに なえ Way out

어디니 나의 Way out

僕の出口は

 

 

Where where

どこだ どこなんだ

 

 

 

とrご どら ちぇじゃり

돌고 돌아 제자리

巡り巡ってまた同じ場所

 

 

ちょrて ぽそなr すが おpけ

절대 벗어날 수가 없게

絶対抜け出せない

 

 

ぽkちゃっぱん みろえ

복잡한 미로에 

複雑な迷路に

 

 

かちん ごんまん がた

갇힌 것만 같아

閉じ込められたみたいだ

 

 

 

ぱらみ ぷろわ そkさぎどん

바람이 불어와 속삭이던 

風が吹いてささやいた

 

 

ちょ はぬr せどぅり ならわ のれはどん

저 하늘 새들이 날아와 노래하던 

あの空の鳥たちが飛んできて歌った

 

 

いゆぬん のや

이유는 너야 

理由は君だ

 

 

なりっくぬん ごや

날 이끄는 거야

僕を導くんだ

 

 

ね ゆいらん たp

내 유일한 답 

僕の唯一の答えは

 

 

のらご まりゃ

너라고 말야

君なんだよ

 

 

 

Taking me to you

君は僕を導いてくれる

 

 

Taking me to you to you

君のもとへ

 

 

 

あむり ちゃじゃぼあど

아무리 찾아보아도

どれだけ探してみても

 

 

たるん ぎるん ぽいじ あな

다른 길은 보이지 않아

他の道が見えないんだ

 

 

 

とらがりょ へど

돌아가려 해도 

戻ろうとしても

 

 

とらがr すが おpそ

돌아갈 수가 없어

もう戻れない

 

 

ぱどが ちょrっそk 

파도가 철썩 

波が どっと

 

 

なるr とpちょおぬん い きぶん

나를 덮쳐오는 이 기분

僕に襲いかかってくるような気分だ

 

 

こちん ぱだるr ぴょりゅはぬん 

거친 바다를 표류하는 

荒々しい海を漂流する

 

 

なんぱそんちょろm

난파선처럼

難破船みたいに

 

 

たうr ぷどぅが おpそ

닿을 부두가 없어

辿り着ける波止場がないんだ

 

 

 

ちょ ぱだるr こんのそ

저 바다를 건너서

海を渡って

 

 

もrり すぴょんそぬr ちなみょん

멀리 수평선을 지나면

あの遠い水平線を越えれば

 

 

ほkし こぎそ のr まんな 

혹시 거기서 널 만나

そこで君と出会って

 

 

しゅぃr す いっすrっか

쉴 수 있을까

休めるのだろうか

 

 

 

ぱらみ ぷろわ そkさぎどん

바람이 불어와 속삭이던 

風が吹いてささやいた

 

 

ちょ はぬr せどぅり ならわ のれはどん

저 하늘 새들이 날아와 노래하던 

あの空の鳥たちが飛んできて歌った

 

 

いゆぬん のや

이유는 너야 

理由は君だ

 

 

なりっくぬん ごや

날 이끄는 거야

僕を導くんだ

 

 

ね ゆいらん たp

내 유일한 답 

僕の唯一の答えは

 

 

のらご まりゃ

너라고 말야

君なんだよ

 

 

Taking me to you

君は僕を導いてくれる

 

 

Taking me taking me

僕を

 

 

Taking me to you

君のもとへ

 

 

Taking me taking me

導いてくれるんだ

 

 

 

すぴょんそん のも

수평선 너머 

水平線を超えて

 

 

ぱらみ ぷろわ まれじゅどん

바람이 불어와 말해주던

風が吹いて 言ってくれたんだ

 

 

ゆいらん いゆ

유일한 이유 

唯一の理由は

 

 

せさん たん はな It’s you

세상 단 하나 It’s you

世界でたったひとり 君なんだって

 

 

 

Take me away

僕を遠くへ

 

 

I’m calling you Mayday

僕は君のことを「メーデー」と呼ぶよ

 

 

おどぅめ かちん なr

어둠에 갇힌 날

暗闇に閉じ込められた僕を

 

 

くへじょ Save me

구해줘 Save me

助けてくれ 

 

 

 

の まに なるr くへねr す いっそ

너 만이 나를 구해낼 수 있어

君だけが僕を助けられるんだ

 

 

ちとぅん あんげが ちゃうっかん しそん そk

짙은 안개가 자욱한 시선 속

濃い霧が立ち込める瞳の中で

 

 

ゆいらん ぴち とぇおじゅん ねげ

유일한 빛이 되어준 네게

唯一の光になってくれた君に

 

 

かmさへ いでろ Stay

감사해 이대로 Stay

感謝してるんだ 君はこのままでいて

 

 

Take me away

僕を遠くへ導いて

 

 

I’m crying out Mayday

大声で助けを求めるから

 

 

いごせそ なるr っこねじょ Baby

이곳에서 나를 꺼내줘 Baby

ここから僕を出してくれ

 

 

 

ぱらみ ぷろわ そkさぎどん

바람이 불어와 속삭이던 

風が吹いてささやいた

 

 

ちょ はぬr せどぅり ならわ のれはどん

저 하늘 새들이 날아와 노래하던 

あの空の鳥たちが飛んできて歌った

 

 

いゆぬん のや

이유는 너야 

理由は君だ

 

 

なりっくぬん ごや

날 이끄는 거야

僕を導くんだ

 

 

ね ゆいらん たp

내 유일한 답 

僕の唯一の答えは

 

 

のらご まりゃ

너라고 말야

君なんだよ

 

 

 

Taking me to you

君は僕を導いてくれる

 

 

Taking me to you

僕を君のもとへ

 

 

Take me take me to you

導いてくれ

 

 

Take me to you

君のもとへ

 

 

Take me to you

君のもとへ

 

 

 

Take me take me

 

 

Take me to you

 

 

Take me oh take me to you

 

 

take me to you

 

 

 

 

 

 

 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄

 

 

 

 

ああああ

 

素敵すぎるぅぅ

 

 

イントロ聴いた瞬間惚れる、

いつ聴いても癒される一曲ですね🕊💚

 

 

 

ガッセの曲って本当に落ち着くし

全部良くないですか〜〜?泣

 

 

 

実は最初このYoutubeを見た時

ジェボムが見つからなくて焦りました…笑

 

 

 

(Apple Musicから突如ガッセの曲大半が消えてしまい

憤りを感じておりますが、いつか帰ってくることを願って

耐えております……😢)