イギリスのベストセラー 庭仕事の真髄 感想続き | ふゆのGARDENにっき

ふゆのGARDENにっき

種まきから始めるガーデニング日記です。

私は頭が悪い。

前回の続きです。


この本を読み始めると

かなりしんどくなりました。


ひとつは

内容が難しいし言葉や文章が難しい。


それは慣れる事はなく最後まで変わらず

苦しいままでした。


本は好きな方でしたが、そういえば

私は難しい読みにくい本は苦手でした。


私は頭が悪い…

これを読むレベルじゃない。


あまりにも苦しく、でも途中でやめたら負けだと頑張りました。私はガーデニングしてるし読める!読まないと!


負けない…。

でもつらくてAmazonの評価を見ちゃいました。


そうしたら、レビューで

タイトルは原作では

The Well Gardened Mind

なのに翻訳では

庭仕事の真髄

なぜ?原文を読みたい。

と書いてある方がいて

謎が少し解けました。


私は直訳だと

良い。ガーデニングした。心。?

くらいしかわからないのですが


Google翻訳では

良く手入れされた心。

でした。gardenedは手入れされた?!

それを翻訳者は

庭仕事の真髄。と。


もしかして

原作を難しい単語と文章で翻訳しまくっている?

のかもしれない。

文章も直訳っぽいクセがあり読みにくい。


私はイギリスでベストセラーというので

これを読める人は凄い…。


そう思っていたのですが

英語と日本語の両方わかる方が読まないと

この謎は分からないです。



ただ、やっと読み終えた後

訳者あとがきが始まり


ああ、本文そのままの難しい単語と文章。

つらい。苦しい。

もはや勉強。勉強ってつらい。

この翻訳者の方の文の癖と知性の高さが

私と合っていなかったのだと

また苦しくなりました。


クッキードーナツピンクマカロンコーヒー


内容の重苦しさ。これは私のミスでした。

精神科医が書いたのだから

精神的な問題の話になる事を予測すべきでした。まだ心身病んでいるのでダメージを受けちゃいました。


それでも定価で3,200円。

メルカリで買ったのでそこまで払っていないのですが、それでも高価な本なので最後まで頑張りました。

ガーデニングの意義もわかりました。


誰かに受け継ぐために

メルカリに出します。


本当に

私は頭が悪い。

そう思っちゃいました。


ショートケーキコーヒーそれでは、またピンクマカロンマカロン