【本日 2025年11月24日 ブログ㉘を投稿します】
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
Le 7 juillet 2025
2025年7月8日 記録
はーい![]()
![]()
おフランスから戻ってまいりました~~~![]()
今回の目的は、もちろんヴェルサイユ宮殿仮面舞踏会なのですが、それに加えて「フランス人を更に爆笑させる」というミッションを、このレッスンの集大成として、白馬の王子GENGOから与えられているのですよ![]()
![]()
![]()
![]()
注:「更に」、、、とは![]()
![]()
![]()
ワタスは毎回パリの皆さんをあちこちで爆笑させているので、「爆笑させる」のはアタリマエ![]()
![]()
朝飯前です C'est du gâteau![]()
![]()
今回は「更に」爆笑させる
でございます~~![]()
![]()
爆笑マシマシです![]()
![]()
![]()
![]()
モチのロン、あちこちでフランス語で爆笑させてきましたよーーー![]()
![]()
![]()
でもね、「可能なら動画も撮る」なのに、それをウッカりしていて、動画は1本しか撮れてないーーーー![]()
![]()
![]()
なので証拠がありませんけど爆笑させてきましたよ![]()
信じてね![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
ところで、今回私が気を付けたことは
Vite
(フランス語:急いで
)です![]()
おフランスへ行く数日前、
今年の6月
つまり、つい最近発覚したことなのですけど、
Vite![]()
これはよく使う言葉です。
ワタスも過去何度も使っています![]()
Vite![]()
急いで![]()
乗り遅れるよ~~
走れ~~
Vite![]()
![]()
![]()
Vite
Vite
早く
早く![]()
せっかちな私にピッタリの言葉ですよね![]()
実際、何度も何度も叫んでいますよ![]()
日本でもパリでもね![]()
Vite
Vite
早く
早くしてよ![]()
知ってるからさ、
わざわざ、
狙って、
使ってみたいのよね![]()
ここぞ
という時に、連発よ![]()
![]()
Vite
Vite![]()
Vi~~~~~~~~te![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
しか~~~~し![]()
![]()
![]()
めちゃ大きな落とし穴があったのです![]()
今まで知らなかった![]()
実はですね、、、、
Vite
と下ネタは紙一重![]()
![]()
![]()
Viteはヴィットと読みます。
V、つまりヴィは、唇を一度も合わせずに開いたまま下唇に上の前歯を当ててヴィッと発音します。
おフランスのこちら、
Versailles宮殿![]()
ベルサイユ宮殿
ヴェルサイユ宮殿![]()
どちらが正しいでしょうか![]()
![]()

V始まりなのでヴェルサイユ宮殿が正しいですけど
どっちでもイイよね
通じます![]()
日本ではベルサイユ宮殿と表記されることの方が多いですよね![]()
池田理代子先生のマンガも「ベルサイユのばら」で、「ヴェルサイユのばら」ではない。

日本ではVもBも、ごちゃ混ぜよね![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
V始まりの「Valentine's Day」
ヴァレンタインデーと書いてあるのを見たことある![]()
バレンタインデーですよね![]()

ヴァオリン
バイオリン![]()

英語はviolin、フランス語はviolon
完璧なV始まりです。
でも、バイオリン、ヴァイオリン、どっちもOKですよね![]()
ところで、、、B始まりはどう![]()
![]()
![]()
バドミントン BADMINTON

ヴァドミントンとは書かないわよね![]()
![]()
![]()
【ヴァドミントン】と書いてみたらネットで検索出来ませんでした![]()
V始まりは「ヴェ」だったり、「ベ」だったりごちゃ混ぜだけど、
B始まりは「バビブベボ」オンリーで、ヴェの発音では言わない感じよね![]()
まあさ、日本人にはどっちでも通じます![]()
「ベルサイユ宮殿」「ベルサイユのばら」
つい、「ベ」と書いてしまいますが、
VersaillesはV始まりなのでヴェルサイユと表記します。
ベルサイユならBersaillesになっちゃう![]()
![]()
![]()
![]()
でもここ日本では「ベルサイユのばら」の高い認知度から、
ヴェルサイユ宮殿=ベルサイユ宮殿で100%通じます![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
5月のフランス語スピーチコンクール![]()
これに優勝するために、10年間のフランス語レッスン歴で初めてと言って良いくらい真剣に発音矯正に取り組み、
Rの発音や、シとスィの違い、VとBの言い分けに取り組みました。
違いを理解し、区別の大切さを知った今は意識して言い分けています![]()
発音強化をしていなかったら今もまだ気づかぬまま
Vite
Vite
をBite
Bite
と平気で叫んでいたと思うと、、、、ハズカシすぎます![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
長い前置きでしたが、いよいよ答えの発表です。
Versaillesをヴェルサイユでなくベルサイユと言っても通じるから、といって、
Vite
急いで![]()
をViteヴィットでなくビット
つまりBite
と発音したら、、、
どうなると思いますか![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
スバリ![]()
「おティンコ」でしょう~~~~~(
ちびまるこちゃんの丸尾くん)
下ネタですわよ![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
〇ンコ
チ〇コ
チン〇
お分かりですね![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
私はVite
と言うのが大好きだった。
早く
急いで![]()
Vite
Vite
Vite![]()
きゃーーーーッッ![]()
バス来ちゃったぁーーっ![]()
走れ~~っ![]()
Vite
Vite![]()
キャッキャッ![]()
![]()
![]()
知っているフランス語を言いたいばかりに、
何度わざと、ここぞとばかりに、連発したことか、
張り切って、得意げに、今まで何度叫んだことでしょうか、
ワタシ、間違いなく、Biteと叫んでいましたね![]()
アジアマダムがパリで大声で、
Biiiiiiiiーーーーーーte ![]()
![]()
![]()
おティンコ~~~っっ![]()
![]()
![]()
フランス人は、私達日本人の想像以上に
VとBの発音を聞き分けられます![]()
それはもう驚くべき
です![]()
前出のイケメンヤングに何度言われたことでしょう。
「あ、真弓さん、今、Bになっちゃってました。」
「あ、今も、VでなくBと聞こえちゃいます。」
「あ、今のはVと聞こえましたよ。」
「あーー、またBになっちゃってました。」
ちゃ~~~~~んとバレるのですよ![]()
脅威の耳です![]()
最初にも書きましたけど、
V、つまりヴィは、唇を一度も合わせずに開いたまま下唇に上の前歯を当ててヴィッと発音します。
一度でも唇を合わせてしまうとBになっちゃいます。
Vと言うには、意識的にソレをしなくてはならない。
油断するとBになっちゃうのですよ。
V言いますよ![]()
![]()
って、意識して上の前歯を下唇に当てて慎重に「ヴ」と言うと
「お
今のVになってましたよ
良いですね~~~![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
」
とイケメンヤングに褒めて褒めてもらえるのです![]()
真弓マダム生徒「どうしてVかBか、分かるの
」
イケメンヤング「え
全然違うからですよ」
真弓マダム生徒「一緒じゃん。だめ
」
イケメンヤング「ダメです。真弓さん今まで何やってたんですか
」
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
というワケで、
VとBは違うのだ![]()
ちゃんと言い分けなくてはならぬ![]()
発音を真剣に矯正しよう![]()
と、自主的に全力で矯正を始めました![]()
ChatGPT先生に音声を聞いてもらったり、
Google翻訳に聞いてもらったりして、
なるほど、口の形、舌の形をこうしながら出すと、
ちゃんと正しい音が口から出てるぽいぞ![]()
ということが少しづつ分かってきたのが5月の初め頃です。
そして、5月24日のフランス語スピーチコンクールで、
審査員のひとりであり、私の友人であるアンドレ先生から
「真弓さん
素晴らしかった![]()
特に発音がめっちゃくちゃ良くなっててビックリしたよ![]()
正直、真弓さんが、ゴメンネ、ここまで出来るとは思っていなかった。ビックリした![]()
見直した![]()
![]()
![]()
」
というお褒めをいただけたのです![]()
![]()
![]()
矯正を努力しての、今回のViteの気づき。
もう私はViteをBiteを言うことは無い![]()
口の形がVになるからね![]()
ああ、良かった![]()
スピーチコンクールきっかけにワタスは命拾いですよ![]()
あのまま発音をおざなりにしていたら、私は今頃まだBiteの人でしたね![]()
![]()
![]()
![]()
でもね、、、
こういうことは初期の段階で知りたかったです。
私は10年フランス語を勉強しています。
過去、あちこちのスクールに通い、多くの【先生】と関わりました。
中には「発音はカタカナ読みでいいよ~、通じるよ~~」と言った先生もいますよ。名古屋の超名門大学のN先生です。私はスタートから3年通いましたよ。
![]()
カタカナ読みじゃ全然ダメじゃんかっっ![]()
![]()
初期の段階で
「発音は大切よ
絶対よ![]()
ViteをBiteを言っちゃうと、ヤバイよ
」
のようなことを教えて欲しかった。
最初にビビらせて欲しかった。
「入門の前に、これだけは知っておこう、言い間違えると大失敗するシリーズ」として、初期の段階で誰かが教えてくれていたら、私はこんな恥ずかしい失敗をしなかったはずなのです![]()
Bite
Bite
Bite
と笑顔で叫んでいた私![]()
泣きたい![]()
![]()
![]()
私が自分のチカラで、自ら気づくべきだったのですか![]()
いえ
知っている皆さん、
どうか知らない人に教えてあげてください![]()
「これだけは知っておこう、言い間違えると大失敗するシリーズ」というものは現在日本にありません。
だから私が作ろうかな![]()
今後の被害者を出さないために、
Bite
(おティンコ~~
)と叫ぶ日本女性を助けたい![]()
ChatGPT先生に問い合わせてみました。
「・・・・てなワケで、言い間違えると失敗する言葉があったら出してください」

今日のひとこと![]()
Personne n’a envie de se ridiculiser.
知らなかったとはいえ、誰だって恥はかきたくないよねぇ![]()