あらら・・・・これはどうした事!!
ゆめのパソコンの反乱はしつこく
今日もまだ続いてるみたい・・・・
ながながおしゃべりしたのに
またもやプツンと電源切れちゃった・・・・
スカイネットの手先になったのか!!
主人のゆめに断りもなく・・・・
これはゆめとパソコンの全面戦争・・・・
まるでターミネーターの世界だよ・・・まったく!!
でもね・・・最後は人間が勝つのだよ!!
パソコンくん・・・ゆめには逆らっちゃいけませぬ!!
まぁ・・・ちょっとは主人と思ってか
再起動してこうしておしゃべり出来るから
これはゆめに服従したのだと解釈して
汝を許してつかわそう!!
なぁんて・・・・
あはは・・・また不思議の国のゆめに
なりそうなので・・・
ターミネーターの話はこれで終わって
現実の世界へ・・・・
そう・・・昨日の背景の事だけど・・・・
まず最初に見つけた星空は
暗い部分が多くて・・・
見るからに暗そうで・・・・
これはダメだな・・・って
で、次に見つけた星空は
今度はまた・・・明るい・・というか・・・
以前使ってたのがどんなに探しても
見つからない・・・・
星空は一緒のようなんだけど・・・・
文字のところがねぇ~
で・・・・あまり暗いのも嫌だな・・・って
明るい方にしたのだけど
それがまた文字の字がイマイチはっきりしない・・・
色変えますかね・・・
イゴン オッテヨ?
イゴン オッテヨ?
イゴン オッテヨ?
イゴンオッテヨ?
イゴンオッテヨ?
どうでしょうか・・・・どの色がいいかな?
それは後で見てみる事として・・・・
あっ!ちなみに 「イゴン オッテヨ?」は
「これは どうですか?」って意味ですよ~
あっ!韓国語で思い出したけど
今日、先週ソンセンニムに預けてあった
日記帳を返してもらったんだけど
ゆめ・・・いつかを境にどうも勘違いして
思い込んでたみたいです・・・
いつか分からないその勘違いした日から
「선생님」を「 성샌님」とずっと書いてたみたいです・・・・
最近・・・生意気に辞書で確認しないで
書いてたりしてるから・・・・
これはやっぱり発音が正確に出来てないって事だね!
「n」と「g」の発音がちゃんと正確に出来てたら
こんな間違いはしなかった・・・ですよね・・・
ゆめのおしゃべりの時もしっかり(?)
間違えていましたね・・・・
韓国語が堪能な方が読んで下さってたら
大笑いですね・・・・(;´▽`A``
間違いばかりの韓国語・・・・
でも・・・仕方ないです・・・だってゆめは
韓国語の勉強始めてからそんなに
年数積んでるわけじゃない・・・・
って違うわ!案外経ってるかも・・・・・
あらら・・・それじゃダメじゃん!!
って春風亭昇太さんの真似っこみたいだけど・・・
まぁ・・・ゆめの場合は
間違いもご愛嬌だと思って
笑ってお見逃し下さいませ・・・・
頑張って間違い少なくするよう努力しますから・・・・
消えちゃったおしゃべりと
なんだか二日分おしゃべりした気分です・・・
ちょっとお疲れかな・・・
って事で今日のおしゃべり終わりです
また明日元気にお会いします!!
ネイル ット マンナプシダ~~
アンニョン
サラ・コナーになった気分のゆめでした