デューク東郷の徒然なるままに。 -6ページ目

デューク東郷の徒然なるままに。

主に参加したライブの感想やピンと来たCDのレビューをしていこうかな?
まったりやっていきますのでヨロシクしてやって下さい。

 皆様、こんにちは。初めての方は初めまして!そうでない方はオッス!(おい)

デューク東郷です。今回は先日、発売された2_wEi 1stアルバム「Throne of Despair」

の和訳を少ししていきたいと思います。2_wEiの曲は英語が多く使われているので

意味を少しでも理解すると更に曲を楽しめると思います!

自分は聴いていると「どういう意味だろう…?」というフレーズが多かったので意味を

一つづつ調べて行っている最中に「これ纏めたらもしかしたらもっと曲を楽しめる方が1人位増えるかも?」

と思ったので今回、書かせていただきました。

ただ、注意点として

①時間が余りとれず無理やり作ったのでかなり見にくいです。

②自分は高校時代、英語は赤点ばかりだったので間違い等が多いと思います。

これでもいいという方は見てやってくださいませ。

それではどうぞっ!

 

2.Despair

Something is missing:何かが足りない

Oh What are we lacking:私たちは何が足りないの?

Pissed me off!:私を怒らせる→ムカつく

It hurts like hell:それは地獄のような痛み→堪らなく痛い

Break me up!:私を分解する→私をバラバラにする

It’s more than death:それは死ぬことよりもツライ

How dare you!:よくもやってくれたな

I’m sick of you:私はあなたをあきらめる→うんざりだ、あきあきした

So draw the line:線を引く、諦める

 

driven to despair :絶望する driven to the depths of despair(絶望のどん底に突き落とされる)

 

Turn me off!:ほとほと嫌気がさす

Without your love:あなたの愛が無ければ

Let me down!私を失望させる→がっかりさせる

Without your soul:あなたの心が無ければ

How dare you!:よくもやってくれたな

I’m tired of you:うんざりだ

Give me back!:私は取り戻す(報復する)

The one and only:最愛の人を

 

3Lost in date

to be oe not ,or not,or ont…:生きるべきか、死ぬべきか シェイクスピア ハムレットの有名なセリフ

no way no hope ,no chance no luck:(手段)がない、希望がない、チャンスがない、運がない

Apathy:無関心 void:空虚

アンチテーゼ:反対意見→否定

 

4LOVE HATE

Nothing I can do :私に出来ることは何もない(しょうがない)

it’s over over again:その何度も何度も繰り返し

I so you tell me out:あなたが私に教えて

I made mercy on right:情けをかける

 

6.basement

silly human:愚かな人間

oh,desappearance:あぁ!消滅しろ!

oh…Meaningless ideals will eventually crumble before reality:無意味な理想はいずれ現実の前に崩れ去るだろう

You guys:お前ら

so breakable:壊れやすい→もろい

It's killing me:苦しいよ

you drive me crazy:あなたは私を狂わせる→おかしくなりそうだ、気が狂いそうだ

I’m moved off into the darkness:私は暗闇に放り出される

Get out of my sight:失せろ

Don’t cross me again!:二度と逆らうな!

 

7. MMIX

Lonely destiny:孤独な運命

Flow out:流れ出す

Keep singing the desire:願望を歌い続ける

Solitary world:孤独な世界

Spin a yarn:話をする

Embracing prayer:祈りを抱きしめる

Drown in the sea of data:大量の情報に呑み込まれる

This is a story of the divas:2人の物語

We are the successors,so we’re destroying it forever:私たちは後継者である。よって永遠に破壊し続ける

 

 

9.Numb

There is nothing that can be done:手の施しようがない→なすすべがない

But what was i supposed to do?:私は何をするために生まれてきたのか?

I konw maybe I’m breaking down:私はこのままだと壊れてしまうことを知っている

Remorse destroyed me again and again:後悔(自責の念)は私を幾度も壊した

The rain has continued falling:雨は降り続けた

This pain goes right inside of me:この痛みは私の中へ入り込む

Can't you see me standing here?:私がすぐそばに居るのに見えないのか?

Just one more light:もう一度光を

 

11.Pain-Pain

Fall into the red:赤字になる(マイナスになる)

I’m still waiting for…:私は待ち続けている

You know what I mean?:分かるよね?

 

 

 です!見にくいですね・・・ゴメンナサイ。

本当は曲の説明も混ぜたかったのですが時間が取れず・・・

ただ、先生方が凄い良いブログを書いてくださっていますのでいろいろ見てみてください。

ほんの少しだけ感想を。

このアルバム、メチャクチャ楽しみにしていたのですが正直「凄いです」

予想をはるかに超えてきました。エビストの楽曲はどれもクオリティが高いのですが

ここまでか!と驚きました。

 そしてやはりこのアルバムは1,2章を読んだ後に聴くと何倍も感動しますね。

曲順も秀逸で物語の進行に沿ったようになっていて素晴らしいです。

曲を聴いていくうちに2_wEiの二人の感情が「絶望」や「憎しみ」だけではなくなっている様子が聴きとれます。

個人的には最後のPain-Painが凄いです。

「絶望」や「憎しみ」だけだった心に「愛情」や「温もり」という新たな感情が芽生え始める。

二人も今までとは違う感情の変化に戸惑い、受け入れようか迷っている。

受け入れまいと必死でするが確かに感じた温かい気持ちに心が揺れている。

あらたな未来に向けて走っていこうとする2_wEiの心情が描かれていて聴き終わった時、泣いてしまいました。

この曲は3、4章と進んでいくうちに更に深みを増しそうな曲なので今後のストーリーが楽しみです。

 

 そしていよいよ!いよいよ今週の日曜日は2_wEi 1stライブです!

私も両部チケット確保しておりますのではるか片田舎から観に行かせていただきます!

本当に楽しみです。皆様、全力で盛り上がりましょー

それではこの辺で。読んでいただきありがとうございました!!