Emmy(vocals)

 

 

待望のEmmyファーストジャズアルバム

『Emmy's Songbook WITH YOSHIAKI MIYANOUE』

2024年5月15日発売!

税込価格 ¥3,300

オンラインストアはこちら!

 

 

 

Emmy(東エミ)

ジャズライヴ他、スケジュールです!

(スケジュールは随時更新されます)

 

 

 

<2026年スケジュール一覧>

4月より毎月一回『ジャズ洋楽で学ぶ英語』を「よみうりカルチャー荻窪」にて開講

 

NEW2/7(土)東京都武蔵境「Fontana(フォンタナ)」

3/5(木)神奈川県横浜「プライベートパーティー」 ※一般入場不可

3/25(水)東京都荻窪「よみうりカルチャー荻窪(荻窪駅ビル・ルミネ6F)」 ※読売・日本テレビ文化センター荻窪主催イベント講座

4/17(金)福島県福島

4/18(土)福島県会津若松「風街亭」

4/19(日)茨城県阿見町「ノーチラスカフェ」

 

 

 

<スケジュール詳細>

 

NEW2月7日(土) in 東京都武蔵境

ジャズライヴ

SUPER DUO+1

【出演】
宮之上貴昭(gt)
山口裕之(bs)
Emmy(vo)
 

19:00~21:30 (2ステージ、入れ替え無し)

@武蔵境Fontana(フォンタナ)

 

 

 

 

 

 

NEW3月25日(水) in 東京都荻窪

読売・日本テレビ文化センター

「よみうりカルチャー荻窪」主催

昭和歌謡とテレビCMで知る「ジャズの魅力」

 

15:00~16:30

@よみうりカルチャー荻窪(JR荻窪駅ビル6F)

 

只今お申込受付中!

※要予約。下記の「よみうりカルチャーHP」からお申込みください

※会場開催のみとなります

https://www.ync.ne.jp/ogikubo/kouza/202601-18092603.htm

 

 

【講座内容】

ジャズは、実はとても私たちの日常に溶け込んでいる音楽です。オシャレなカフェやバーはもちろん、スーパーでも店内BGMとしてジャズが流れていたりすることはお気づきでしょうか?テレビ・ラジオCMでも長きにわたりジャズが使用されている他、誰もが知る昭和歌謡の大いなるヒントになっていたり。題名は知らねども、一度は耳にしたことのある名曲ジャズが私たちの生活に溢れています。またジャズの歌詞は作られた時代、人々の気持ちがリアルに綴られているものが多く、立派な歴史教科書にもなり得るほど。歌詞の意味が分かるとジャズは100倍楽しくなります!今回の1day講座は 昭和歌謡とテレビCMで知る「ジャズの魅力」と題して、日本のジャズギターの巨匠・宮之上貴昭氏をお迎えしジャズ洋楽歌詞翻訳家・ジャズシンガーの東エミ(Emmy)のナビゲートのもと、目から鱗のトークとジャズギター&ヴォーカルの本格ジャズ演奏をお楽しみいただきます。

 

 

【講師プロフィール】

東  エミ(ジャズ洋楽歌詞翻訳家・ジャズシンガー) 

英国留学及び欧州各国を旅したのち本格的に洋楽を歌い始め2013年には単身でニューヨークへ渡りジャズを学ぶ。2010年より開始したジャズ洋楽歌詞翻訳サイトのアクセス数は250万回を突破。全国放送のTBSテレビ「サワコの朝」をはじめ多くの番組で訳詞を担当する。現在は芸能人、プロジャズシンガーに英語発音及び英詞解釈の指導も行う。2024年1stジャズCD「Emmy's Songbook WITH YOSHIAKI MIYANOUE」をリリース。全国で好評発売中。

 

<スペシャルゲスト>

宮之上貴昭(ジャズギタリスト) 

日本を代表するジャズギタリスト。ジャズ誌の読者人気投票ギター部門で30年以上常にトップクラスにランクイン。各国の国際ジャズフェスティバル・ライブにも多数出演。比類のないテクニック、歌心とその音楽性は一度聴くと虜になる。国内外共に熱狂的ファンが非常に多い。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

本東エミのジャズ洋楽歌詞翻訳集『Groovy Groovy 〜and all that jazz〜』
【曲名リスト】ジャズ&ボサノヴァ訳詞
【曲名リスト】洋楽訳詞 

【曲名リスト】ウェディングソング訳詞
【曲名リスト】クリスマスソング訳詞

テレビ テレビ番組で拙訳が放送!テレビ番組、書籍等で使用された訳詞一覧

カラオケ【Archive】セミナー、ライヴ、イベント情報

アメリカ イギリスジャズ洋楽歌詞で英語学習シリーズ!

「ジャズ洋楽歌詞で学ぶ英語」

「ジャズ洋楽で "ひとこと" 英会話」

 

PC東エミ(Emmy)YouTubeチャンネル

 

 

 

 

 

 

 

 

朝日と富士山、山梨県甲斐市にて by Emmy

 

 

 

待望のEmmyファーストジャズアルバム

『Emmy's Songbook WITH YOSHIAKI MIYANOUE』

2024年5月15日発売!

税込価格 ¥3,300

オンラインストアはこちら!

 

 

/////////////////////////////////////////

 

 

新年明けまして

おめでとうございます!

 

 

旧年も当ブログをご愛読くださり誠にありがとうございます。本年もジャズ洋楽の歌詞翻訳及び解説、イベントライヴ開催のお知らせ等をコンスタントに投稿していきますので、どうかお付き合いください。

 

 

2025年の私、東エミ(Emmy)自身の「漢字」は「深」でした。

 

これまで携わってきた「ジャズ」と「英語」の知識、技術、力をより深めるそして、その見聞を広めるを目標に一年を過ごしました。

 

 

2026年の自分の指針となる「漢字」は「軽」

 

昨年深めた知識、技術、力を持って軽やかに変化していく「中今の精神*」で一年を過ごしたいと思います。

 

※「中今(なかいま)の精神」:過去未来に心を向けるのではなく「今この瞬間」に意識を合わせ全てに感謝し生きること

 

 

引き続き「ジャズ」と「英語」を通じて、皆さんと人生の喜び、楽しさ、幸せを共有できたらと思います。

 

2026年もどうぞよろしくお願いいたします。

 

 

翻訳家、ジャズシンガー

Emmy's English and Jazz代表

東エミ・Emmy

 

 

/////////////////////////////////////////

 

 

<最新イベント情報!>

 

 

 

NEW3月25日(水) in 東京都荻窪

読売・日本テレビ文化センター

「よみうりカルチャー荻窪」主催

昭和歌謡とテレビCMで知る「ジャズの魅力」

 

15:00~16:30

@よみうりカルチャー荻窪(JR荻窪駅ビル6F)

 

只今お申込受付中!

※要予約。下記の「よみうりカルチャーHP」からお申込みください

※会場開催のみとなります

https://www.ync.ne.jp/ogikubo/kouza/202601-18092603.htm

 

 

【講座内容】

ジャズは、実はとても私たちの日常に溶け込んでいる音楽です。オシャレなカフェやバーはもちろん、スーパーでも店内BGMとしてジャズが流れていたりすることはお気づきでしょうか?テレビ・ラジオCMでも長きにわたりジャズが使用されている他、誰もが知る昭和歌謡の大いなるヒントになっていたり。題名は知らねども、一度は耳にしたことのある名曲ジャズが私たちの生活に溢れています。またジャズの歌詞は作られた時代、人々の気持ちがリアルに綴られているものが多く、立派な歴史教科書にもなり得るほど。歌詞の意味が分かるとジャズは100倍楽しくなります!今回の1day講座は 昭和歌謡とテレビCMで知る「ジャズの魅力」と題して、日本のジャズギターの巨匠・宮之上貴昭氏をお迎えしジャズ洋楽歌詞翻訳家・ジャズシンガーの東エミ(Emmy)のナビゲートのもと、目から鱗のトークとジャズギター&ヴォーカルの本格ジャズ演奏をお楽しみいただきます。

 

 

【講師プロフィール】

東  エミ(ジャズ洋楽歌詞翻訳家・ジャズシンガー) 

英国留学及び欧州各国を旅したのち本格的に洋楽を歌い始め2013年には単身でニューヨークへ渡りジャズを学ぶ。2010年より開始したジャズ洋楽歌詞翻訳サイトのアクセス数は250万回を突破。全国放送のTBSテレビ「サワコの朝」をはじめ多くの番組で訳詞を担当する。現在は芸能人、プロジャズシンガーに英語発音及び英詞解釈の指導も行う。2024年1stジャズCD「Emmy's Songbook WITH YOSHIAKI MIYANOUE」をリリース。全国で好評発売中。

 

<スペシャルゲスト>

宮之上貴昭(ジャズギタリスト) 

日本を代表するジャズギタリスト。ジャズ誌の読者人気投票ギター部門で30年以上常にトップクラスにランクイン。各国の国際ジャズフェスティバル・ライブにも多数出演。比類のないテクニック、歌心とその音楽性は一度聴くと虜になる。国内外共に熱狂的ファンが非常に多い。

 

 

 

 

 

本東エミのジャズ洋楽歌詞翻訳集『Groovy Groovy 〜and all that jazz〜』
【曲名リスト】ジャズ&ボサノヴァ訳詞
【曲名リスト】洋楽訳詞 

【曲名リスト】ウェディングソング訳詞
【曲名リスト】クリスマスソング訳詞

テレビ テレビ番組で拙訳が放送!テレビ番組、書籍等で使用された訳詞一覧

カラオケ【Archive】セミナー、ライヴ、イベント情報

アメリカ イギリスジャズ洋楽歌詞で英語学習シリーズ!

「ジャズ洋楽歌詞で学ぶ英語」

「ジャズ洋楽で "ひとこと" 英会話」

 

PC東エミ(Emmy)YouTubeチャンネル

https://www.youtube.com/@higashiemmy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ジャズ&洋楽訳詞 “Groovy Groovy ~and all that jazz~”


Softly, As In A Morning Sunrise
(Oscar Hammerstein II/Sigmund Romberg)



そっと静かに朝日が昇るように

生まれたての一日に愛の光は忍び込む


目がくらむほど燃え上がる朝日のように

熱い口づけは偽りの誓いを立てる


震えるほどの愛の情熱は

人を楽園へと連れて行く

けれどそれは溺れた愛の情念となって

人を地獄へ突き落とす


そうして物語は終わってゆく


そっと静かに夕日が沈むように

幸せをくれた愛の光は人からすべてを奪っていく...




(日本語訳:東エミ)
photo/足成







この曲「Softly As In A Morning Sunrise」は、
1928年(昭和3年)のミュージカル 『ニュー・ムーン』 の挿入歌。
このミュージカルと言えば、
「Lover Come Back To Me」 も使ったことで知られています。
作詞 Oscar HammersteinⅡ、作曲は Sigmund Ronberg のお二人が生みの親です。


タイトルの「Softly As In A Morning Sunrise」。
邦題は 「朝日のようにさわやかに」 とされることがほとんどですが、、、

歌詞を読んで頂くと分かるように、“さわやか” には少々程遠い感じ(汗)
副詞の ‘softly’ の捉え方(訳し方)が、
今ひとつ歌詞の内容に合っていないような気がします。

この曲の場合、‘softly’ は感覚的に、
「ひっそりと」 とか 「そっと静かに」 と訳した方が、
輪郭がはっきりしてくるように思います。

なぜならこの歌で言いたいことは、
人の目ではその変化がハッキリと確認しずらい
“愛の始まりと終わり” を太陽の動き(朝日、夕日) に例えて表現
しようとしているわけですから。


でも、ま、恋愛とは‘入り口は天国で、出口は地獄’ みたいなもの
とは思いたくないですけどね...汗





Kelly Blue/Wynton Kelly Trio

¥1,149/Amazon.co.jp


Sonny Clark/Sonny Clark Trio

¥1,181/Amazon.co.jp


ヴィレッジ・ヴァンガードの夜/ソニー・ロリンズ

¥1,080/Amazon.co.jp


Live at the Village Vanguard (Reis) (Rstr)/John Coltrane

¥976/Amazon.co.jp


ユニティ/ラリー・ヤング

¥1,700/Amazon.co.jp


ザ・ニアネス・オブ・ユー/ヘレン・メリル

¥1,995/Amazon.co.jp


Something Cool/June Christy

¥813/Amazon.co.jp


Abbey Is Blue/Abbey Lincoln

¥976/Amazon.co.jp



Wynton Kelly/Softly As In A Morning Sunrise.
Wynton Kelly(p), Paul Chambers(bs), Jimmy Cobb (ds)。名トリオです。





John Coltrane/Softly As In A Morning Sunrise.





Chet Baker/Softly As In A Morning Sunrise. ライヴ映像 in 1979.





Modern Jazz Quartet/Softly As In A Morning Sunrise. ロンドンでのライヴ映像。




Michael Brecker/Softly As In A Morning Sunrise(part1 & 2)






June Christy/Softly As In A Morning Sunrise.
白人女性のジャズシンガーにはJune Christy と似たような声質の人が多いように感じます。




Abbey Lincoln/Softly As In A Morning Sunrise. Black Classical Music.




Ari Hoenig Quartet/Softly as in a Morning Sunrise. at Smalls Jazz Club in NYC.






本東エミのジャズ&洋楽訳詞集!
【曲名リスト】ジャズ&ボサノヴァ訳詞
【曲名リスト】洋楽訳詞

【曲名リスト】ウェディングソング訳詞
【曲名リスト】クリスマスソング訳詞

テレビTV番組で訳詞が放送! 一覧はコチラ
カラオケジャズ歌手・東エミ オフィシャルブログ 「After Hours」

「歌詞・フレーズ」部門でランキング1位も!
Could you please press these buttons?
↓↓↓
にほんブログ村 音楽ブログ 歌詞・フレーズへ
Press? Yes, please!
にほんブログ村 音楽ブログ ジャズへ
Thank you for your clicks!



















 

Ain't Misbehavin'

(Andy Razaf, Fats Waller and Harry Brooks)

 

 

話す相手は誰もいなく、ひとりっきり

 

共に歩く相手もいなくて

 

売れ残っている俺だけど、でも幸せさ 

                                                   

悪い行動なんてしないよ

 

俺の愛はキミにとっておいているから

 

 

 

確実に分かっているのは

 

俺が愛すべき人は誰かってこと

 

もうこりごりだよ、もてあそばれるのは

 

キミだけさ、俺が思っているのは

 

悪い行動なんてしない

 

俺の愛はキミにとっておいている

 

 

 

ちびっこのジャック・ホーナーのように 

 

隅っこに座り

 

俺はどこにも行かずにいるけれど

 

それで全然構わない

 

キミのキスは待つ価値があるから

 

ほんとさ、俺を信じてくれ

 

 

 

遅くまで出歩かないし

 

夜遊びしたいとも思わない

 

だいたい夜の8時には家に帰っているよ 

 

俺とラジオがあるのみ

 

悪い行動なんてしない

 

俺の愛はキミにとっておいているから

 

 

 

(日本語訳:東エミ)

 

 

 

 

 

 

 

1929(昭和4)年に誕生した『Ain't Misbehavin'』。邦題「浮気はやめた」。

ブロードウェイのミュージカル喜劇「Connie's Hot Chocolates」のために書かれました。

 

歌詞は、一途な相手への愛、想いが綴られていますが、明るくメローなメロディーと相まって心地良く軽やかに聴けるジャズスタンダードですね。

 

作曲者のひとりTomas "Fats" Waller は、ジャズスタンダード『Honeysuckle Rose』 の作者でもあります。

 

 

英語タイトル『Ain't Misbehavin'』。一目でその意味がなかなかダイレクトに感じられないかもしれません。それぞれ単語を見ていくと...

 

Ain't は「〜ではない」という意味で「am not」「is not」「are not」「has not」「have not」の否定形の代行として使える口語表現、スラングです。

 

「〜じゃねーよ」

 

とったニュアンスのかなり砕けた響きになるので、フォーマルな場で使わない方が無難な単語ではありますが、歌詞には結構出てきます。

 

 

Misbehavin' (=misbehaving)「misbehave」=「悪い振る舞いをする」「悪い行いをする」という動詞に 'ing' がついた形。よって、

 

Ain't Misbehavin' = I ain't misbehaving

「俺、悪いことなんてしねーよ」

 

という意味になる。作者が描いた主人公のキャラクターが感じられるかと思います。

 

 

次にサビの歌詞に出てくる "Jack Horner" についてです。

マザーグース にある「Little Jack Horner (ちびっこジャック・ホーナー)」をご存知の方でしたらピンとくるかもしれません。

 

Little Jack Horner from Mother Goose

 

 

マザーグース『Little Jack Horner』の歌詞の出だしは

 

”Little Jack Horner sat in the corner...”

 

です。で、『Ain't Misbehavin'』のサビの歌詞を聴くと

 

"Like Jack Horner in the corner..."

 

と綴ってあります。つまりマザーグースの「Little Jack Horner」の歌詞の一部を引用していることが分かります。面白い!

 

ジャズ歌詞に書かれている単語やフレーズ一つ一つ紐解くと新たが世界が見えてくることが多々あります。楽しいですね♪ 

 

 

 

 

 

Ain't Misbehavin' / Fats Waller 

 

 

Ain't Misbehavin' / Billie Holiday

 

 

Ain't Misbehavin' / Ella Fitzgerald & Count Basie

 

 

Ain't Misbehavin' / Sarah Vaughan

 

 

 

 

 

 

 

本東エミのジャズ洋楽歌詞翻訳集『Groovy Groovy 〜and all that jazz〜』
【曲名リスト】ジャズ&ボサノヴァ訳詞
【曲名リスト】洋楽訳詞 

【曲名リスト】ウェディングソング訳詞
【曲名リスト】クリスマスソ
テレビ テレビ番組で拙訳が放送!テレビ番組、書籍等で使用された訳詞一覧

カラオケ【Archive】セミナー、ライヴ、イベント情報

アメリカ イギリスジャズ洋楽歌詞で英語学習シリーズ!

「ジャズ洋楽歌詞で学ぶ英語」

「ジャズ洋楽で "ひとこと" 英会話」

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 




Yesterday
(Lennon/McCartney)



昨日、僕の不安や恐れ全て

遠い世界の話のように思えていたのに

今、それが僕のところに居座ってしまっているようだ

ああ、昨日がずっと続くと信じていたのに



突然のことに

僕は以前の僕では全くなくなってしまった


暗い影が僕に重くのしかかる

ああ、昨日のことは不意にやって来た


なんで彼女は去ってしまったのだろう

僕には分からない

彼女は何も話そうとはしてくれなかった

僕が何か傷つけるようなことを言ってしまったからだ


今はただ、昨日が恋しい



昨日までは

愛なんて適当にやればいいゲームみたいだった

今、僕は引きこもる場所を探している

ああ、昨日がずっと続くと信じていたのに





(日本語訳:東エミ)






1965(昭和35)年に世に送り出された、
ビートルズの名曲中の名曲 「Yesterday」。


一般的に 「突然、自分のもとを去っていた恋人に想いを馳せる歌」
と思われています。

しかし実際には作詞をしたポール・マッカートニーの母親が
彼が14才のときに癌でこの世を去ってしまった、その時の “母への想い” を込めて
歌詞をしたためたのだそうです。

そのことを知って、少年だったポールの想いを感じながらこの名曲を聴くと、
涙が溢れてきます。





Help (Dig)/Beatles

¥1,382/Amazon.co.jp


1962~1966【期間限定価格】/ザ・ビートルズ

¥2,600/Amazon.co.jp



The Beatles/Yesterday





【YouTubeで見つけたカヴァー】


Donny Hathaway が歌ってます。もはや Donny H. のオリジナルのよう。




Elvis Presley も歌ってます。




sung by Savannah Outen ft. Snuffy Walden Acoustic







本東エミのジャズ&洋楽訳集!
【曲名リスト】ジャズ&ボサノヴァ訳詞
【曲名リスト】洋楽訳詞

【曲名リスト】ウェディングソング訳詞
【曲名リスト】クリスマスソング訳詞


Could you please press these buttons?
↓↓↓
にほんブログ村 音楽ブログ 歌詞・フレーズへ
Press? Yes, please!
にほんブログ村 音楽ブログ ジャズへ
Thank you for your clicks!