Adios Malaga la bella(美しきマラガよさようなら)の歌詞の味わい方 | 資産管理の不安を減らして、創造的な100年を生きる【白鳥光良の Work Life Fusion】

資産管理の不安を減らして、創造的な100年を生きる【白鳥光良の Work Life Fusion】

100キロマラソン、フラメンコの唄と踊りとギター、創作落語、将棋、ファイナンシャルプランなど、様々な世界を融合(fusion)させる【白鳥光良】が「資産管理の不安を減らして、創造的な100年を生きる」を研究&実践中

この素晴らしい世界を愛するファイナンシャルプランナー、住まいと保険と資産管理の白鳥光良です。

昨日、


という記事の中で紹介した、

Adios Malaga la bella 
(美しきマラガよさようなら)

から始まるパターンの
「タンゴ・デ・マラガ」の歌詞を
丸ごと知ったのは
一昨日だったのですが、

今日の午後に仕事に行く前に
フラメンコギター取り出して
弾き語り練習してみたら・・・

歌詞も完全に覚えた状態で
情感込めた
弾き語りが完成しました照れ

{876F18B1-9D50-4B34-8459-6A8FA6FCCECC}
これは先月初めの舞台・・・


というわけで、

Adios Malaga la bella 
(美しきマラガよさようなら)

を1歌として弾き語りした後、

ギターを置いてしばし踊り、

2つめの歌から最後までは
歌いながら踊り切る・・・という

フラメンコ三位一体芸の
新たなレパートリーを1つ
今秋までに増やす気になりましたグラサン



好きな歌詞の全文を
もう一度スペイン語で出すと、


Adios Malaga la bella 

Adios Malaga la bella 
Tierra de tanta alegria 
Que si a prueba me pusieran 
Por ella daba mi vida 

Que si a prueba me pusieran 
Por ella daba mi vida 


・・・私の現時点の日本語訳は


さようなら
美しきマラガよ

美しきマラガよさようなら
こんなにも喜びに溢れた地

もしも私が
試練に置かれていたら
この人生を彼女に与えたのに

もしもあのとき
試練に晒されていたら
彼女のために
私の人生を捧げていた
はずだったのに…

【超訳 by 白鳥光良】




・・・という、

かつて
愛されていたときに
なにか調子に乗っていて
愛を誓えなかった男が

いま試練に晒されて
苦しさと向き合う中で
心から彼女を愛していた
ことに気づいたが遅かった

その彼女はもう
幸せな家庭を築いていた
嗚呼・・・

・・・みたいな、



元気いっぱいの女性に

「もっと前を向いて生きようよ!」

って一蹴されそうなガーン


しょーもない
男の未練
伝わってくる感じ

{2A5FC567-8332-420E-849F-8E65860B7765}
3月にスペインのマラガで撮った写真たち・・・

{8CEA5F16-C499-47DE-9A47-1B0CA891DE32}

歌の世界の表現としては
美しくて哀しくて最高ですウインク