金曜日、長く、厳しい5日間ももう終わり。そう、必ず終わりがあって、また始まって、それでまた終わる。人生、その繰り返し、受け入れて生きるしかないですよね。

 

でも、同じ繰り返しなら、元のとこへ戻るのでなく、少しでも高いところへ戻り、そしてまた始めたいですよね(高みに向かってらせんの階段を昇っていく感じ、ですかね)。

 

ともあれ、しんどかった一週間の終わり、癒しは必要です。自分は、時に、モヒート(下図)などやりつつ、ラテン音楽で息抜きします。踊りはからっぴしですが、Jazzのスウィングみたいに、自然と身体が動いてきます。

 

夏のカクテルはモヒートですよ。ラム+ライム+ミント+砂糖+ソーダ水で、はい、モヒートの出来上がり!ぜひお試しくださいね。※画像お借りしました。

 

早速この週末、姪を誘って、脚もつれぬ程度にサルサ「もどき」踊って憂さを晴らそう。そう思い、楽曲を漁っていて最初に目に入ったのが、このマーク・アンソニーさんの1曲です。

 

マーク・アンソニーは、プエルト・リコ系アメリカ人のサルサ・ラテンミュージシャン。トリビアですが、J.ロペス(左)の元ご主人です。

 

歌詞に注目してあらためて聴いてみると、彼は、今を受入れ、今を精いっぱい生きることの大切さを歌にのせています。超シンプルながら、これがなかなか良いのです(自分が超シンプルだからかも知れません、ええ、それは否定できませんキラキラ)。

 

サルサ=ラテン=陽気、と思いきや、どことなく哀愁が漂っていて、そこもまた昭和レディたるH&Tのハートに訴えてきます。つらい気持ちも、悲しみも、歌と踊りで洗い流し、また心機一転、生き生きる、それがサルサの本質なのかも知れませんね。

 

マーク・アンソニー(Marc Anthony) Vivir Mi Vida(「わが人生を生きる」の意)(2013)

※お父さん、H&TはMy WayのF.シナトラバージョン、大、大、大~好きですが、あの曲のサルサ・バージョンとは違います。どうか、どうか、今日のところは我慢してけさいん。あっ、お母さんも、永遠の恋人、布施(明)さんの歌うマイ・ウェイとも異なりますが、どうかご容赦くださいねラブラブ

 

 

 

冒頭部分(約1分、黒字)は楽曲でなく彼の言葉ですが参考まで訳しておきます。

 

お前が残すものは何だ、人はそう尋ねる。

それは複雑なものかも知れない。だが、実際は単純なはず。

私は父であり、息子で、兄弟で、そして友人。

そしてまた、自身の音楽であり、あなたたちの笑顔。

私はニューヨークの街であり、プエルト・リコの街。

同胞が私の人生に関わって来たように、私も同胞の人生に触れたいと願う。

何らかの形で、自分の生きた証を残そうと生きており、

これからもただひたすら生きていこう。

 

※Voy a reír, voy a bailar

笑って、踊ってしまおう

Vivir mi vida, la-la-la-la

今を生きるんだ、ララララ

Voy a reír, voy a gozar

笑って、楽しむことにしよう

Vivir mi vida, la-la-la-la

今を生きるんだ、ララララ

Voy a reír (¡eso!), voy a bailar

そうだ!踊って、笑い飛ばすんだ

Vivir mi vida, la-la-la-la

今を生きるんだ、ララララ

Voy a reír, voy a gozar

笑って、楽しむことにしよう

Vivir mi vida, la-la-la-la

今を生きるんだ、ララララ

 

A veces, llega la lluvia

時には雨だって降るけど

Para limpiar las heridas

おかげで傷口も清められる

A veces, solo una gota

時にはひとしずくみたいな雨でも

Puede vencer la sequía

渇きがいやされる

 

※※Y para qué llorar, pa' qué

だからなぜ泣くの、泣くことなんてないんだ

Si duele una pena, se olvida

悲しくてつらくても、いつかは忘れる

Y para qué sufrir, pa' qué

だからなぜ苦しむの、苦しむことなんてないんだ

Si así es la vida, hay que vivirla, la-la-le

それが人生、生きていかなきゃね、ララレ

 

※のリピート

¡Eso!

そうだよっ!

 

Voy a vivir el momento

今この時を生きよう

Para entender el destino

そうすれば運命は見えてくるはず

Voy a escuchar el silencio

心の声を聴いてみよう

Para encontrar el camino

そうすれば道がみつかるはず

 

※※のリピート

※のリピート

¡Mi gente!

同胞よ、さあ!

 

(Voy a reír, voy a bailar)

¿Pa' qué llorar? ¿Pa' qué sufrir?

なぜ泣くの、なぜ苦しむの?

Empieza a soñar, a reír

夢を抱き、笑ってみなよ

 

(Voy a reír, voy a bailar)

Siente y baila y goza

感性を豊かに、踊り、そして楽しもう

Que la vida es una sola

人生はたった一度なのだから

 

(Voy a reír, voy a bailar)

Vive, sigue

生きよう、生きていこう

Siempre pa'lante, no mires pa' tras

いつも前を向いて、後ろなど見ないで

 

¡Eso!

その調子!

Mi gente

同胞よ、さあ

 

La vida es una

人生一度きりなんだから

※のリピート

 

慣れないサルサ、脚もつれて、すっころんで、怪我せぬよう練習だっちゃ!

その前に、皆さま、はい、モヒートで ¡Salud!(乾杯)流れ星流れ星流れ星流れ星流れ星

 

姉妹ブログもよろしくお願いします!

●ヘッドライトとテールライトHead&Tail2

https://ameblo.jp/headtail2

こちらもどうかよろしくお願い致しますね!!

●日本政府を通じた東日本大震災義援金受付