岩手県大船渡市の山林火災、被災者の方々に心よりお見舞い申し上げます。また、寒さの中、避難を余儀なくされておられる住民の皆様、その支援をされる方々が健康を害さぬことを心からお祈り致します。

 

桜 桜 桜 桜 桜

 

 

さて、昭和レディ、昭和ボーイの皆様、そして平成っ子の方々、卒業を控えたこの季節、何を思いお過ごしですか。

 

 

 

私H&T主任は、静かに目を閉じ、どこか懐かしく、そして、美しいあのバラードと共に、遥かなる昔に想いを馳せております。

 

その曲とは、エア・サプライの「渚の誓い」(なぎさのちかい/Making Love Out of Nothing At All/1983)です。どなたでも必ずどこかで耳にされているかと思います。

 

 

Air Supply(エア・サプライ/豪)

 

ちなみにこの曲、もともとは、ベトナム戦争時代のハーバード大学の男女の青春群像、恋愛をモチーフとした映画「A Small Circle of Friends」(1980)のテーマでした。

 

 

「A Small Circle of Friends」(1980/米)いつか見たいと思います。

 

 

エア・サプライ「渚の誓い」(なぎさのちかい、Making Love Out of Nothing At All)(1983)

作詞・作曲:ジム・スタインマン

*拙訳では、字数の関係でリフレインを若干省略しましたが、ご了承くださいね。

 

 

 

 

I know just how to whisper

どう囁けばいいか、ちゃんと分かってる

And I know just how to cry

どう泣けばいいのかだって

 

I know just where to find the answers

どこに答えがあるかも知ってる

And I know just how to lie

嘘のつき方だって

 

I know just how to fake it

嘘の誤魔化し方も知ってるし

And I know just how to scheme

段取りだって

 

I know just when to face the truth

真実と向き合うべき時も分かってる

And then I know just when to dream

それに、夢見る時だって

 

And I know just where to touch you

君に触れるべき場所だってわきまえてる

And I know just what to prove

確かめるべきことだって

 

I know when to pull you closer

君をいつ抱き寄せるかだって分かる

And I know when to let you loose

抱いた手をほどくタイミングだって

 

And I know the night is fading

やがて夜が終わること、それも分かってる

And I know the time's gonna fly

時が早足で過ぎ去ることも

 

And I'm never gonna tell you everything I gotta tell you

でも伝えたいことを伝えきるのは絶対無理

But I know I gotta give it a try

だけど、伝える努力はすべきと思う

 

And I know the roads to riches

豊かになる道筋も分かる

And I know the ways to fame

有名になる方法ですら分かる

 

I know all the rules and then I know how to break 'em

ルールも全部わかるし、それを破る方法ですら

And I always know the name of the game

分からないゲームなんか何もない

 

But I don't know how to leave you

それでも、君を手放す術(すべ)だけは分からない

And I'll never let you fall

君を絶対がっかりさせたりしない

 

And I don't know how you do it

だけど、君のやり方は僕には分からない

Making love out of nothing at all

どうやってゼロから愛を作り上げるのか

Out of nothing at all

まったくのゼロから

(Making love) Out of nothing at all

(愛を作り上げる)まったくのゼロから

(Making love) Out of nothing at all

(愛を作り上げる)まったくのゼロから

(Making love) Out of nothing at all

(愛を育もうなんて)まったくのゼロから

(Making love) Out of nothing at all

(愛を育もうなんて)まったくのゼロから

 

Every time I see you all the rays of the sun are all

君と会う時はいつも、陽の光が

Streaming through the waves in your hair

キラキラとそのウェイヴの髪に注ぎ込むし

 

And every star in the sky is taking aim at your eyes

夜空の星は、あまねく、その瞳を照らす

Like a spotlight

それはまるで君に向けられたスポット・ライト

 

The beating of my heart is a drum and it's lost

僕の高鳴る胸はまるでリズムを失ったドラム

And it's looking for a rhythm like you

探すのは、君という名のリズム

 

You can take the darkness from the pit of the night

夜の虚ろから闇を取り除けるのは君だけ

And turn it to a beacon burning endlessly bright

君の手で闇は、永遠に明るく燃え上がる灯火となり

 

I've gotta follow it 'cause everything I know

僕はその光に導かれるだけ。何故って、僕の知識など全て

Well, it's nothing 'til I give it to you

そう、君に捧げるまで何の価値もないのだから

 

 

(間奏)

 

I can make the runner stumble

ランナーをつまずかせることもできる

I can make the final block

最後にブロックすることだって

 

I can make every tackle at the sound of the whistle

ホイッスルが鳴ればどんなタックルもできるし

I can make all the stadiums rock

スタジアム中を揺さぶることさえできる

 

I can make tonight forever

だから、この夜を永遠にすることも

Or I can make it disappear by the dawn

あるいは、夜明け前に消し去ることも

 

I can make you every promise that has ever been made

どんな約束でもしよう、すべて誓うよ

And I can make all your demons be gone

君に災難が降りかかれば、それもすべて取り払える

 

But I'm never gonna make it without you

でもね、それには君が必要なんだ

Do you really wanna see me crawl

僕が這いつくばる姿なんて、本当に見たい?

 

And I'm never gonna make it like you do

僕は、絶対君みたいに上手くはできないから

Making love out of nothing at all

ゼロから愛を作り上げることなんて

Out of nothing at all

まったくのゼロから

(Making love) Out of nothing at all

(愛を育むこと)まったくのゼロから

(Making love) Out of nothing at all

(愛を育むこと)まったくのゼロから

(Making love) Out of nothing at all

(愛を育めるかも)まったくのゼロからでも

(Making love) Out of nothing at all

(愛を育もう)まったくのゼロからさえも

(Making love, love)

(愛を育むんだ、そう、愛、愛を)

Out of nothing at all (making love, love, love)

まったくのゼロから(愛を育もう、そう、愛、愛を)

(Making love)

愛し合おう

(Making love)

愛し合おうね

 

ドキドキ自分一人どれほど強くとも、愛は育めない。そう、相手あってこその愛なのですねドキドキ

 

 

☟囲みは英語学習なのでスルーしても大丈夫です。

 

エア・サプライに学ぶ英語講座

(レベル:英検2級ぐらい)

 

○I can make you every promise that has ever been made

 

直訳すると「これまでになされてきた約束、その全てをあなたに約束できる」ですが、これだと意味不。

「どんな約束でもしよう、すべて誓うよ」とまとめましょう(スッキリ!)

 

○I know when to pull you closer「君をいつ抱き寄せるかだって分かる」

 

「when to pull」は疑問詞(●)+to+動詞原形(■)というパターンのよく使われる名詞句。■すべき●、すなわち引き寄せるべき時(は、いつか)と訳します。今回の歌詞では、how to whisper、what to prove、where to findなどが登場します。それぞれ「囁くべき方法(は、どうするか)」、「試すべきはこと(は、何か)」、「見つけるべき場所(は、どこか)」と訳します。

 

エア・サプライのお兄さま方、ど~もねウインク

 

 

作詞・作曲を手掛けたジム・スタインマンは、同時期、ボニー・タイラーに「愛のかげり」(Total Eclipse of the Heart)を提供し、こちらも大ヒットさせました(驚)

 

Bonnie Tyler (ボニー・タイラー/英・ウェールズ)

 

ちなみに、タイラーは、エア・サプライによるこの「渚の誓い」のヒットから12年後の1995年、同曲をカバーしています。

 

 

ボニー・タイラー版では、途中、歌劇「蝶々夫人」のアリア「ある晴れた日に (Un bel dì vedremo)」が重なり、とても幻想的な印象を醸し出しています(注)

 

 

(注)ジャコモ・プッチーニ (伊/1858- 1924)作のオペラ、悲劇「蝶々夫人(Madama Butterfly)」の第2幕、蝶々夫人が歌うアリア「ある晴れた日に」のこと。歌の音源は「おそらく」マリア・カラスではないかと(未検証)。

 

 

ジャコモ・プッチーニ (伊/1858- 1924)「蝶々夫人」の他、「トスカ」、「ラ・ボエーム」などのオペラの作曲で有名ですね。

 

 

マリア・カラス(Maria Callas/ギリシャ・米/ 1923-1977)は、稀代のソプラノ、まさにディーバの呼称に相応しい。

 

 

オペラ「蝶々夫人(Madama Butterfly)」の蝶々夫人は長崎の芸者でアメリカ軍人の愛人。悲しくも美しい物語でありんす。

 

 

よかったら聴き比べ下さいね☟

 

 

 

(参考情報)

せっかくなので、「ある晴れた日に」の一節を少しだけ。

 

あの人は、嬉しさのあまり死んでしまいそうな私を案じてこう呼ぶの。

“かわいい妻よ バーベナ(美女桜)の香りよ”

バーベナはかつてあの人が私につけてくれた名・・・

 

 

バーベナ(美女桜)。花言葉は魔力や魅力。

 

 

二つの「渚の誓い」、エア・サプライの男性版は、特に二番では、ラグビーの比喩で傲慢とも思える男性の自信を表現した後、一転でも君なしでは僕は何もできない」と深い愛情と真摯な気持ちを吐露します。自分は、なかなか気に入ってます。

 

しかしながら、個人的には、女性らしい繊細さが曲の深みを増すボニー・タイラーの女性版に僅差で軍配です。

 

 

皆さまはどうお感じでしょうか?(どちらも素敵過ぎ、甲乙つけ難し、それもまたありですね)

 

流れ星 流れ星 流れ星 流れ星 流れ星

 

 

編集後記:

殿方は気づかないかも知れません。しかし、女子は想像以上に夢見るのです。

 

特にJK時代なんか、それはもう文学趣味で、芸術指向で、しかも、男子の10倍ぐらい「おませ」なのです。

 

だからおニャン子クラブのあの曲の歌詞なんて、少なからずJKの気持ちを代弁していると思うんです☟

 

 

AKB48バージョンです。敦ちゃんばかり見ないで、歌詞にご注目くださいねウインク

 

 

おニャン子倶楽部(80年~90年代、可愛い彼女たちは全国の殿方を虜にしちゃいましたね)

 

昭和レディの皆様、この曲には共感なさいましたよね。えっ、“それはあなただけでしょ”、ですって!?(だとすると、ちょっとショックですわんわんわんわん

 

♪女の子は いつでも みみどしま・・♪(by おニャン子クラブ「風」H&T主任)

 

 

音譜 音譜 音譜 音譜 音譜 

 

 

“ちょっと遅れの雛あられだけど、食べてけさい~ん天使

 

殿方は日ごろお世話になっている女性(お母さん、お祖母ちゃん、近隣のおばちゃん、女性看護師・介護士さん、叔母ちゃん、姪っ子、ガール・フレンド、愛人さん、職場の女性などなど)へのホワイト・チョコ贈呈、忘れないでけろ天使ラブラブ天使(by H&T主任)

 

●岩手県大船渡市災害義援金等の受付https://www.city.ofunato.iwate.jp/site/rinyakasai/36822.html

●日本政府を通じた東日本大震災義援金受付

https://www.cao.go.jp/gienkin/gien_higashinippon.html

 

3月11日の東日本震災記念日(いのちの日)にはブログ更新が間に合わないかも知れないため、ここに犠牲者の方々のご冥福と被災者の方々の完全な復興を心よりお祈りしたいと思ます。

 

 

●令和6年能登半島地震災害義援金(石川県、富山県、新潟県、福井県)

https://www.jrc.or.jp/contribute/help/20240104/

 

姉妹ブログもよろしくお願いします!

●ヘッドライトとテールライトHead&Tail2