どうも更新をさぼりがちですみません。
…って謝るほど読者さんはいないんですが。(笑)

英語の勉強はじわじわ続けてます。
先生の勧めで英字幕を利用してドラマを見るようにしていますが、今更ながら気がついたことがありました。

最近ドクター・フーにハマってまして、9th Doctor を見終えて10thの第一シーズンの後半に来ています。
DVDボックスを買ったけれど、Huluの見放題ばかり観ています。Netflixにも入っていて、いい加減どっちかに決めようと思っているのですが、ドクター・フーのHulu配信分は観てからにしなくちゃということで、年内には無理そうです。(^^;;

ドクター・フーはイギリスのドラマなのですが、よく考えてみると、私の一番好きな海外ドラマはプリズナーNO.6だし、アメリカのシットコムよりはモンティパイソンやミスタービーンの方が好きです。
アンダーソン作品も然り。

パワーレンジャーなどのヒーローものを英語で観たくて始めた語学でしたが、好みはアメリカよりイギリスの作品に偏っています。

発音の勉強をしていた頃は北米西海岸訛りを手本に勉強したので、フィリピンパブに連れて行かれた時にカタコトの英会話で話をした時には、フィリピン出身のおねーさんに、あなたは西海岸に留学したことがあるでしょう?なんて言われたものでしたが、教材のインプットとドラマのインプットは微妙に違っていたのかもしれませんね。

これからはその辺を意識しながら勉強してみようと思います。
ドクター・フーもプリズナーもスクリプトは出回っていますから、ドラマの理解度がもう少し上がれば、上達も早まるかもしれません。

頑張ります!(^^)

あっという間に八月が過ぎてしまいました。

お盆過ぎごろからTOEIC対策本に再び取りかかり始め、現在は公式問題集の解答を読み、二時間かけて解く練習をするというのに切り替えたところです。

 

しかし、二時間ってツライですね。

本番はユンケル飲んでがんばるんですが、練習中に毎日ユンケル飲むわけにもいかず。

リスニングはパート3の途中辺りから一度集中力が切れて先読み不能状態に陥り正答率が下がり、やっと回復した辺りにはもうパート4。

リーディングが始まったら本番中にトイレに行って気分転換してこい、という先生がいるのも分かる気がします。(^_^;)

 

あと3週あるので、その間に出来るだけ二時間ぶっ通し練習をしておこうと思っています。

でも来週からは息子の学校の交換留学生が来るので、一週間弱ほどは実地で英会話の予定。さて、喋れるのか?通じるのか!?(>_<)

ガンバレ俺!ガンバレ息子!!

英語の発音の本を読んでいるのですが、sh/wh/chの発音はそれぞれウルトラマンの真似をしてシュ、ワッ、チュ、と腹に力を入れて発音すればかなり近づけられるんじゃないかと思ったのですが、どうでしょう?


https://youtu.be/uuRXon6gmuI
なかなかいいのが見つからなかったのでとりあえずこれを貼っておきます。