野鳥写真日記,ブログ Wild Bird Journal ,Blog -18ページ目

大阪城公園のソングバード Songbirds at Osaka Castle Park

春の大阪城公園は渡り鳥たちの休息地。

夏鳥と冬鳥の交差点です。

今、(4月23日)夏鳥のコマドリ、オオルリ、キビタキ、クロツグミ、

アカハラがやって来て、まだ冬鳥のツグミ、シロハラが見られます。

渡り鳥がやってくると、バードウォッチャーやカメラマンもやって来て

大賑わいとなります。

Osaka Castle Park, is a clossroad of migrants,winter birds and summer birds.

Many birdwatchers and Cameraparsons congregate here to enjoy birding.

Summer birds such as Blue-and-white Flycatchers,Nacissus Flycatchers,

Japanese Thrush,and Japanese Robin can be seen here at same time.
オオルリ1
オオルリ

Blue-and-white Flycatcher ♂
オオルリ2
オオルリ

Blue-and-white Flycatcher ♂
キビタキ3
キビタキ

Nacissus Flycatcher


キビタキ4
キビタキ

Nacissus Flycatcher
クロツグミ1
クロツグミ♀

Japanese Thrush ♀
クロツグミ2
クロツグミ♂

Japanese Thrush ♂
コマドリ1
コマドリ

Japanese Robin
コマドリ2
コマドリ

Japanese Robin


Birders
大阪城公園、市民の森のバードウォッチャー

Birders enjoying at Osaka Castle Park.

One of best birding spots in Osaka.

竹田城跡訪問

嗚呼!!! 竹田城

Oh! Takeda Castle

Japanese Medieval Castle

On the way to my home town, I always look up the castle on the top of 353m

mountain. I have longed to visit there. 15th April ,08 the weather was perfect,

My dream came true.


Yamana Mochitoyo, ordered his subject, Otagaki, to build the castle in 1431,
head of the most powerful warrior clan in western Japan in the 15th century.
conflict with Hosokawa
leader of a powerful military faction in medieval Japan whose dispute with Yamana Mochitoyo, the head of the powerful Yamana clan, resulted in the Onin War (1467・7). This conflict ravaged the area around the capital at Kyoto and destroyed central control over the country's outlying regions, giving rise to almost a century of internecine warfare throughout Japan.
history of Japan


竹田城は但馬、豊岡の実家に帰る播但自動車道から仰ぎ見て,

いつか訪れてみたいとずーっと思っていた。






駐車場、ここからこの山門を通って城に向かう。

距離がかなりある。手前の登山道が早く登城できる。

少し急斜面だがゆっくり登ればよい。




南米ペルーの天空都市、マチュピチュのようだ。

The castle looks like Historic Sanctuary of Machu Picchu

Cherry blossoms at its best,as it shows old glory.

4月15日晴天の日、長年の夢をかなえることができた。

当時の一瞬の栄華を示すかのごとく桜が満開で、哀し

くあわれに感じられた。



石崖は野面積みで素晴らしい、虎臥城といわれ、

以外に広い縄張りだった。

期待以上の感動があった。






どうしてこの353メートルの山の頂まで石を運んだのか?、

水はどうしていたのか?,女性はいたのか?

いろいろ想像でき謎の城だ。

築城に借り出された村人は「田圃に松が生えた」といって逃げて

しまったという伝説があるとか。築城は長の年月がかかり今で言えば

ジョブを生み、田圃を耕すことなく生活でき、潤っていたのでは。

城が完成し田を見たら松が生長していて、耕すこともできず逃げたのでは。


山名持豊が四天王の一人といわれていた太田垣氏に命じて1431年築城させた。

山名氏の本拠地、子盗城(出石、宮内)の出城である。

1669年秀吉の但馬攻めで落城、1585年赤松広秀城主になる。

赤松広秀氏、関が原の合戦で西軍につき家康により

自刃を命じられた。以来、竹田城は廃城のまま今日に至る。

シロハラ Pale Thrush

この野鳥は単独で行動し、群れない。

冬期、年を越すと大阪城公園の林床で

木の葉をめくりながら餌を探すシロハラ

をよく見かける。

オス、メスの区別、また若かどうかなど

観察してみるのもなかなか楽しい。

雄は写真の移りが良い。雌はお腹が白く

白い薄い眉がある、それで判断できると

思っている。


Pale Thrush (Turdus pallidus)

The birds usually seen as solitary indivisuals on the ground

in the wood of Osaka Castle Park.Winter Vister in Osaka.

Male and female are alike.but It would be joy to distinguish

male and female as well as adult and juvenile.

Male is rather photogenic. Female has whitish belly and eyebrow.



箕面川 シロハラ♂

At Mino Park, Male

大阪城公園 シロハラ♂

At Osaka Castle Park, Male

大阪城公園 シロハラ 若♀

At Osaka Castle Park, Female jev.

大阪城公園 シロハラ♀

At Osaka Castle Park, Female

大阪城公園 シロハラ ♀

At Osaka Castle Park, Female

大阪城公園 シロハラ ♀

白い眉とお腹が白いので♀

At Osaka Castle Park, Female

It's eyeblow and belly are whitish.

ハナニラとシロハラ ♂

At Osaka Park,Hidanomori,Male