英語やるなら、クリスマスの豆知識知っておいて損はない! | おうち英語・こども英語・会話・幼児教育・子育て・アットホーム留学

おうち英語・こども英語・会話・幼児教育・子育て・アットホーム留学

1日たった10分
人の顔色や空気に敏感な子も
就学前までに英語を自信をもって
話せるようになる
親子の”種まき英会話”
アットホーム留学ティーチャー

前田かなみ

 

リボンこちらのブログにいらしていただき、

誠にありがとうございますリボン

 

こちらのブログには、広告も含まれます。

 

1日たった10分
人の顔色や空気に敏感な子も
就学前までに英語を自信をもって

話せるようになる
”種まき英会話”
アットホーム留学ティーチャー

前田かなみですベル

 

 

 

初めての方はこちらから 

⇒プロフィールはこちら

 

 
 
 

 

Hello!

 

 


こんばんは。
本日もご開封ありがとうございます。




Merry Christmas!


サンタさん業務
無事完了したママ
お疲れ様でした。



子供たちの笑顔に
癒されたでしょうか。




我が家の娘は寝起きですが、
超ハイテンションで、
「よっしゃー」って
どこで覚えたんだ!と
思いましたが、
拳をにぎっていました(笑)







ホッと一息つけました!




さて、今日はちょこっと
クリスマス英語ネタを2つ。



ご存じの方も多いかも
しれないけど、



クリスマスの挨拶といえば、
Merry Christmas!
なんだけどね、




ビジネスカードで
クリスマスに海外に
お手紙を送るとき、
この言葉が入らない
カードを選んでいたの。



なぜでしょうか?




なぜかというとね、



クリスマスは宗教的な
イベントでもあるから。



だから、仲の良い人であれば、
そこまで意識しなくても
大丈夫だけど、

ビジネスでは意識しておく方が

いいよ。




最近は、

Happy holidays!

がよく使われているよ。




もう一つは、
クリスマスをX'mas
表現するものを日本では
よく見かけるけど、



間違えではないのだけど、
キリストを意味するXに
アポストロフィを使うことに
対して、よくないと
感じる人もいたり、




所説あって、最近では
避けられているんだって。



christmasを

使う方が一般的だよ。



なので、海外へ
お手紙を送るときは、



ちょこっと異文化への配慮
意識をしてみるといいね!




せっかく英語をやるなら、



海外の視点を持って

おこうね!




では、今日はここまで。



また明日ね!
 

 

メルマガ登録いただいた

皆様へ感謝の気持ちを込めて
プレゼントを

お届けしています!

 

 




おうち時間に重宝する!
アクティビティシートプレゼント
    
英語deあみだくじ
・英語deしりとり

 

 

 


お子様の年齢にあわせて、
ママが工夫してあげてね!


全部英語にしようと

しなくていいから。



コツは英語教材にもいえるけど
完璧に使おうとしないこと!



アレンジは自由自在!!
 

 

 

  

【公式ラインにも遊びに来てね】

 

ママのモチベーションが上がる

おうち英語のヒントや、我が家の実践!

語り掛け英語フレーズを

お届けしています爆笑

 

ここをクリックする▼▼

 

 

 

 

プレゼント「プレゼント」

と入れてくださったら、
勇気づけ英語フレーズを!
 

 

プレゼント「チェックシート」

入れてくださったら

ママのための

完璧主義チェックシート

お届けします。

 

 

 

 

  ご提供中のセミナー

  

こちらのセミナーは、

親子英会話セミナーにいらした方限定で

ご案内させていただいています。

 

目からウロコの情報がいっぱいです。

2歳、4歳のお子様からアウトプットが

2週間で現れた!という

嬉しいお声も頂いています。

 

気になる方は、チェックしてみてね!