こんばんは
ご覧頂きありがとうございます

\(^▽^)/





本日も
 

想像力と
ざんねんなタイトル

 

というテーマで
 

カリブの白い薔薇


 

という映画を
 

ご紹介させて頂ければと思います。





はてなマーク 類似タイトル はてなマーク


本作の原題は
 

UNA ROSA DE FRANCIA
(一輪のフランスの薔薇)





フランスの薔薇の意味は
 

ゴージャスなフレンチローズの事でしょうか?


↑華やかで美しいフレンチローズ。





本作におけるROSA DE FRANCIAの意味は
 

監督されたスペインの巨匠
 

マヌエル・グティエレス・アラゴン監督に
 

お伺いするべき事なのですが
 

日本では知られていないアラゴン監督の作品は
 

未公開扱いとなってしまい
 

無関係な作品と酷似した邦題をつけられ
 

煽情的なパッケージで発売されてしまうのです…

 

↑本作のキャッチコピーは

「その花は、男たちの魂を焦がし、冒険と未来に微笑む。」

エッチな作品みたいな雰囲気ですね。

 

 

 

 

 

けれど本作は、煽情的な作品ではなく

 

貧困から抜けだす事ができない

 

ハバナに住むヒスパニック系の人々を描いた

 

青春映画だったのです!

 

↑本作は、60年代の日本の青春映画のような

貧困に絶望した若者が

今の状況をどうにかしようと足掻く物語なのです。

 

 

 

 

 

カチンコ アバウトなストーリー カチンコ

 

 

「キネマ旬報社」さんのデータベースによれば
 
本作の解説は以下の通り

 

 

カリブ海の真珠と謳われたハバナを舞台に、

恋、友情、裏切りなど、

さまざまな思いが交錯するラブロマンス。

 

30年代のキューバ、

密航を繰り返していたシモンは、

ある日パトロール船に発見される。

 

しかし、窮地のところを

船乗りのアンドレスに助けられ…。

 

 

 

 

 

おおっ!

 

 

今作については、かなり詳しい解説ですが

 

残念ですが、黄色い線の部分は正しくありません!

 

 

 

 

 

シモンは密航を繰り返していたのではなく

 

ハバナからアメリカへ密入国を希望する人々を

 

船に乗せて手引きしている男。

 

↑俺の船に乗ったヤツは、みんなアメリカに行ったぜ!

 

 

 

 

 

 

けれど彼は誠意のかけらもない男で

 

お金を受け取った人々を

 

アメリカ近くの無人島まで運んで

 

着いたと言って置き去りにしていたのです!

 

 

 

 

 

 

…密航ではなく詐欺ですね!

 

(-"-;A

 

 

 

 

 

けれどある日、人々を置き去りにした帰路に

 

アメリカの警備艇に発見されてしまい

 

シモン船は砲撃されてしまい

 

アンドレスという乗組員が負傷してしまうのです!

 

 

 

 

 

危機を救ってくれたアンドレスに感謝し

 

シモンは負傷した彼を

 

自分が住んでいる娼館へと運び込み

 

看病する事にします。

 

↑ケガをしたアンドレスは

見たことのないような美女たちの館で静養します。

 

 

 

 

 

という事は、ここから先は

 

アンドレスと美女たちのセクシーな展開?

 

 

 

 

いいえ。

 

 

 

 

娼館の女たちは

 

アンドレスには見向きもしません。

 

 

 

 

 

彼女たちの目的は

 

定期的に開かれるパーティで

 

政治家や医者や弁護士などに見初められ

 

自分を買い取ってもらう事。

 

 

 

 

 

南国の楽園のようなイメージのハバナは

 

貧困による身売りと

 

密出国が横行する国だったのです!

 

↑パラダイスではなく絶望の国でした…

 

 

 

 

 

シモンはアンドレスを弟分にする事にして

 

農家からやって来た

 

16歳のマリーという少女の見張りを命じます。

 

↑娼館に住んでいますが男性経験のないマリー。

理由は、処女は高く売れるから!

 

 

 

 

 

美しいマリーですが、決して愚かではなく

 

シモンに悟られないようにしながら

 

アメリカへ逃亡する機会を伺っていましたが

 

シモンは、マリーを見初めた判事から

 

早くマリーを見受けしたいと、急かされていたのです。

 

↑シモンの目を盗んで航空会社に行き

アメリカ行きのチケットを購入しようとしたマリーですが

現金がなければ予約もできません!

 

シモンからもらった18金のネックレスを売ろうとしますが

実はそれは、イミテーションだっのだす…

 

 

 

 

さて、そんなマリーとアンドレスは

 

一体どんな関係となっていくのでしょうか?

 

 

 

 

 

 

それは是非、皆さん自身の目で

 

ご覧になって頂ければと思います。

 

↑まだ人生に絶望しきっていないピュア二人は

どことなく惹かれあうのですラブラブ

 

 

 

 

カチンコ 薔薇は薔薇でも… カチンコ

 

 

 

本作はスペインとキューバの合作映画!

 

 

 

 

スペインとキューバと言えば

 

ヒスパニック系の人々が住む国ですね。

 

 

 

 

 

ヒスパニック系の人々は

 

愛や情熱を至高のものと考えながらも

 

やるせない運命も受け入れる

 

論理よりも人間的な感情を優先する人々。

 

 

 

 

 

だからこそ本作に登場する人々は

 

運命の残酷さを嘆きながらも

 

自己の欲望に対しては忠実に生きて

 

ぶつかり合っていきます。

 

↑アンドレスを弟分にしたシモンは

本当の友人がいない事を嘆いていますが

彼の行動は裏切りの連続なので

誰もシモンの友達になんてなれないのです…

 

 

 

 

いけないという事は分かってはいても

 

自分の生き方は変えられない

 

 

 

 

 

そんなヒスパニック系の人生観が描かれた本作は

 

人生について考えさせられる

 

隠れた名作なのではないかと思われます

 

ヽ(=´▽`=)ノ

 

↑シモン、アンドレス、マリーの人生観が交錯する

ヒスパニック系人生の映画なのです!

 

 

 

 

 

 

けれどそんな本作は

 

ヒスパニック系ではない日本の観客にとっては

 

興味をもってもらえなさそうな作品…

 

 

 

 

だからこそウディ・アレン監督の

 

カイロの紫のバラという作品をもじったような

 

カリブの白い薔薇という邦題にして

 

観客の目を引こうとしたのではないでしょうか?

 

↑なお、カイロの紫のバラの原題は

「THE PURPLE ROSE OF CAIRO」ですので

ちゃんと直訳となっています。

 

 

 

 

 

ちなみに私個人としての

 

ROSA DE FRANCIAの解釈なのですが

 

イヌバラという野ばらが

 

ROSA DE FRANCIAとも呼ばれており

 

艶やかな薔薇ではなく

 

小さいけど凛々しく咲く野ばらの姿が

 

マリーを象徴しているような気がしています。

 

↑イヌバラとは、小さいけれど棘があり

凛々しく咲く野ばらなのです。

 

 

 

 

 

…さて、皆様はこんな邦題のつけ方を

 どう思われますか?

 

 

 

 

 

という訳で次回は

 

素晴らしき冒険旅行?

 

というテーマで

 

さすらいの航海

 

 

という映画を解説してみたいと思いますので

 

どうぞよろしくお願いいたします。

 

 

 

 

ではまた(*゜▽゜ノノ゛☆

 

合格おまけ合格

 

 

①ヒスパニック系女子の生き方に

興味がある方へ…

 

音譜ハモンハモンの回はコチラ音譜

 

 

 

 

 

②ヒスパニック系犯罪組織の考え方に

興味がある方へ…

 

音譜エスコバル 楽園の掟の回はコチラ音譜

 

 

 

 

 

③マリーを演じたアナ・デ・アルマスに

興味がある方へ…

 

音譜ノック・ノックの回はコチラ音譜