「冬のソナタ」のシナリオを使って韓国語の勉強をしています。勿論、シナリオには日本語訳も付いています。「このフレーズが何故この訳になるのか?」辞書、ネット等をフル活用して頑張っています。
greenハラボジんちの「スーパーマンが帰って来た」 は巻末までスクロール願います。
「冬のソナタ」第20話 その2
ユジンの家の近く•夜 2/2
サンヒョクのクルマの中で話しているユジンとサンヒョク。「君の傍にいてあげたい」とサンヒョク、ユジンに気持ちを伝えている。
ユジン
...ミアネ サンヒョガ... チグムン ジュンサンイ センガンマヌロド クァク チャソ... カスミ トジョボリルコッ カッテ...
...미안해 상혁아... 지금은 준상이 생각만으로도 꽉 차서... 가슴이 터져버릴 것 같애...
...ごめんね、サンヒョク。今はチュンサンのことを想うだけで胸はいっぱいで、張り裂けそうなの。
ちょこっと解説
미안해 ミアネ ごめんね
상혁아 サンヒョガ サンヒョク
지금은 チグムン 今は
준상이 チュンサンイ チュンサン
생각만으로도 センガンマヌロド 考えるだけでも
(생각다 考える/ 만으로도 ~だけでも)
꽉 차서 カックチャソ いっぱいで
가슴이 カスミ 胸が
터져버릴 것 같애 トジョポリルコッ カッテ 張り裂けそうなの (터져버리다 張り裂ける/ ㄹ 것 같애 ~そうです)
サンヒョク
...ネガ ソングッベックナ...
...내가 성급했구나...
...僕がせっかちだったな...
ちょこっと解説
내가 ネガ 僕が
성급했구나 ソングッベックナ
(성급하다 せっかちだ/ 구나 ~だね)
ユジン
............
サンヒョク
クロッチマン ネガ ハン マルン チョンマル チンシミヤ. センガッケバ...
그렇지만 내가 한 말은 정말 진심이야. 생각해봐...
でも僕がいったこと本心だよ。よく考えてみて。
ちょこっと解説
그렇지만 クロッチマン でも、しかし
내가 ネガ 僕が
한 말은 ハン マルン 言ったことは
정말 チョンマル 本当に
진심이야 チンシム 本心ですよ
생각해봐 センガッケバ 考えてみて
キダリルテニッカ. オンジェドゥン オンジェッカジドゥン ナ ノ キデリルス イッス二ッカ.
기다릴테니까. 언제든 언제까지든 나 너 기다릴 수 있으니까.
待ってるから。いつでも、いつまでも僕は君を待っているから。
ちょこっと解説
기다릴테니까 キダリルテニッカ 待っているから
(기다리다 待つ/ ㄹ테니까 ~するから)
언제든 オンジェドゥン いつでも
언제까지든 オンジェッカジドゥン いつまでも
나 너 ナ ノ 僕は君を
기다럴 수 있으니까 待つことができるから
(기다리다 待つ/ ㄹ 수 있으니까 ~できるから)
ユジン
............
サンヒョクの家のジヌの書斎・夜 1/2
ジヌ、病院でくれた親子確認検査の書類を見ている。複雑な面持もで座っていると、トントンとドアをノックし、サンピョクが入ってくる。
サンヒョク
タニョワッスム二ダ.
다녀왔습니다.
ただいま。
ジヌ
慌てて書類を隠して
オ... クレ...
어... 그래...
ああ... 戻ったか...
サンヒョク
アボジ... チョ... トウリル マルスミ インヌンデヨ.
아버지... 저... 드릴 말씀이 있는데요.
父さん... ちょっと話したいことがあるんだけど。
ちょこっと解説
아버지 アボジ 父さん
저 チョ ちょっと
드릴 말씀이 トゥリル マルスミ 話したいことが
(드리다 申し上げる/ 말씀이 お言葉が)
있는데요 インヌンデヨ あるんだけど (있다 ある/ 는데요 ~ですが)
ジヌ
サンヒョクを見る
サンヒョク
チョ... ユジニラン タシ チャレボゴ シッボヨ.
저... 유진이랑 다시 잘해보고 싶어요.
僕、ユジンとやり直したいんだ。
ちょこっと解説
저 チョ ちょっと
유진이랑 ユジニラン ユジンと
다시 タシ また
잘해보고 싶어요 チャレポゴ シッボヨ うまくやってみたい (잘해보다 うまくやってみる/ 고 싶어요 ~したい)
ジヌ
ぎくっとする
サンヒョク
オモニガ パンデハシルコラヌンゴ アラヨ.
어머니가 반대하실거라는거 알아요.
母さんが反対するだろうってことはわかってる。
ちょこっと解説
어머니가 オモニガ 母さんが
반대하실거라는거 パンデハシルコラヌンゴ 反対するだろうってこと (반대하시다 反対される/ ㄹ거라는거 だろうってこと)
알아요 アラヨ 分かっています
クロッチマン... チョ イデロ ユジニ ネボリョドッゴ シプチ アナヨ. アボジガ ジョム トワジュセヨ.
그렇지만... 저 이대로 유진이 내버려두고 싶지 않아요. 아버지가 좀 도와주세요.
けど、僕、ユジンをこのまま放っておきたくない
んだ。父さん、ちょっと協力してよ。
ちょこっと解説
그렇지만 クロッチマン だけど
저 チョ 僕
이대로 イデロ このまま
유진이 ユジニ ユジン
내버려두 ネボリョドッゴ 放っておく
고 싶지 않아요 コシプチアナヨ ~したくない
아버지가 アボジガ 父さん
좀 チョム ちょっと
도와주세요 トワジュセヨ 助けてください (도와다 助ける/ 주세요 ください)
「冬のソナタ」第20話 その3へつづく
孫孫孫孫孫孫孫孫孫孫孫孫孫孫孫孫孫孫孫孫
greenハラボジんちの「スーパーマンが帰って来た」
Valentine's Day
今年もたくさんのチョコを頂きました。家族以外からは🍩です^^;。(🍩=ドーナツではありません0です) でも、家族の殆どは女子ですから、かなりの数になります。
i子S子、ホワイトチョコを湯煎し広げて、そこにトッピングをしています。楽しそうです。
A子Y子K子からも手作りチョコを沢山頂きました。
![チョコ](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/268.png)
Let's write anything in English.
サイトトランスレーションを使って英文を訳します。
サイトトランスレーションとは、英文を「チャンク」と呼ばれる意味のかたまりごとに区切り、後戻りはせずに前からどんどん訳していくものです。長文を読みたくない私にはもってこいのトレーニングです。
今回の英文は私にも難しくありませんでした。
Doctor joke
Patient: /Doctor, doctor, /you’ve got to help me./
I just can’t stop /my hands shaking!/
Doctor: /Do you drink a lot?/
Patient: /Not really. /I spill most of it!
Patient: 患者
Doctor, doctor, 先生、先生
you’ve got to help me. 助けてください
I just can’t stop 止められないのです
my hands shaking! 手の震えが!
Doctor: 先生
Do you drink a lot? お酒はたくさん飲まれますか?
Patient: 患者
Not really. あまり(飲んでいません)
I spill most of it! 殆どが溢れてしまいます!
患者: 先生、先生、助けてください。手の震えが止まらないのです。
ドクター: お酒はたくさん飲まれますか?
患者: あまり。.....殆どが溢れてしまいます。
I have been studying English since 2019 September.