エピジェーミヤ/エルフの手記08.涙のロマンス | Эта музыка будет вечной - この歌は永遠に続く

Эта музыка будет вечной - この歌は永遠に続く

大好きなロシアのロックを毎日せっせと訳しています。リクエストも受け付けますので歌詞を知りたいロシア語曲がありましたらお気軽に!

しみじみ思うがデズモンド役のマクシムさんがあまりにもハーフエルフすぎるため、
ドラゴンランス読んでもハーフエルフのタニスがどうしても彼の容姿で脳内再生されてしまう。
(本来ならエルフには髭が生えないのだが人間の血が混ざっているタニスは髭が生える。多分それでデズモンドも。)


ロシア版ドラゴンランスというには別物すぎるメタルオペラ「エルフの手記」より8曲目、
「涙のロマンス(Романс о слезе)」です。
ハーフエルフのデズモンドとエルフの王女アラティエリのデュエット
ほぼ同じ頃にエニヤで生まれたデズモンドとアラティエリは幼馴染として育ったが、
成長するにつれ友情が恋心に変化していったためにデズモンドはエニヤを追われたのです。詳しくは「前史」参照。

まずはシナリオ。


 愛する女性が殺されるのを見逃したとなればとても生きていけないと、捕えられた彼女のすぐそばまで辿り着いた若い魔法使いは理解していた。彼女はもう自分を忘れてしまっているだろうという考えは、彼女を救いたいという願いと比べれば二の次だった。エルフ軍が攻め込んだ門に敵の残りの力が集中しているあいだに、デズモンドとトルヴァリドは飛翔の魔法を使ってバルコニーに上がり、玉座の間に忍び込んだ。

(Романс О Слезе) Молодой маг понимает, что не сможет пережить, если даст погибнуть своей любимой, почти уже оказавшись рядом с ней, и мысль, что возможно она сама давно забыла о нём отходит на второй план по сравнению с желанием спасти принцессу. Пока основные силы врага сосредоточены у ворот, которые атакуют эльфийские воины, Дезмонд и Торвальд поднимаются на балкон, используя заклинание левитации, и врываются через него в тронный зал.


ラブソングなのでデズモンドの一人称はあえて「僕」で訳します。

アルバムヴァージョン。


デズモンドと囚われの王女アラティエリのデュエット

エピジェーミヤ - 涙についてのロマンス
Эпидемия - Романс о слезе


デズモンド:
僕は夢を見ていた それは現実だった
鳥の悲鳴が聞こえて 魂を引き裂かれた
鮮明に浮かぶ君の顔 けれども悲しげに
人知れず背後に呼びかけていた

自分は君に釣り合わないとわかっていた
僕達の魂が結ばれていた時も
僕は英雄じゃない 誉れ高い戦士でもない
だが愛することが禁じられようか

鳥のように僕は飛ぶ
炎の中で心が焼き尽くされるように
僕は涙を流さない
君の涙のために己を捧げよう!

月のない静かな夜に君のまなざしが
霧を払い 闇の模様を打ち破る
僕は愛から魂を隠していた
だがどうやって自分を抑えたらいい?
僕は空へと挑みかかろう
君が流した涙のために
流した涙のために

おそらく君は忘れただろう
僕の声も 僕の悲しげな目の色も
埋葬された愛
僕達にはもう愛がないのか?

君が僕の従順な魂を呼んでいる
夜ごと船乗りが船を誘うように
僕は絶壁で 暴風雨に抱かれて、
この一歩を踏み出せば破滅するんだ!


鳥のように僕は飛ぶ
炎の中で心が焼き尽くされるように
僕は涙を流さない
君の涙のために己を捧げよう!

月のない静かな夜に君のまなざしが
霧を払い 闇の模様を打ち破る
僕は愛から魂を隠していた
だがどうやって自分を抑えたらいい?
僕は空へと立ち向かおう
君が流した涙のために
流した涙のために

アラティエリ:
夜に星々が描き出すのは
あなたの名前
鼓動が早くなっていく
魔法使いがやってくる
デスモンド:
ああ 僕は生きていけない
君の答えが「いいえ」だったら
どうか答えてくれ
僕を覚えていたと!

デズモンド&アラティエリ
月のない静かな夜に君のまなざしが
霧を払い 闇の模様を打ち破る
僕は愛から魂を隠していた
だがどうやって自分を抑えたらいい?
僕は空へと立ち向かおう
君が流した涙のために
流した涙のために


アラティエリ役はアナスタシヤ・チェボタリョーヴァさんなのですが詳細はよくわからず。
(Анастасия Чеботарёва)
同姓同名で時々日本で暮らしているという歌手もいるようだが個人wikiで「エルフの手記」に触れられてないから別人?
photo:01



↓励みになるのでもしよろしければ。↓
にほんブログ村 外国語ブログ ロシア語へ
にほんブログ村

Dezmond:
Я видел сон - он был реален,
Услышал птицы крик - он душу рвал.
Твой облик ясен, но печален
Вслед за собою в неизвестность звал.

Я понимал, что недостоин,
Когда связала наши души нить,
Я не герой, не славный воин,
Но что мне может запретить любить?

Полечу я , словно птица,
Чтобы сердце сжечь в огне,
Я не дам слезе пролиться –
За неё заплатят мне!

В безлунную, глухую ночь твой взор
Развеет мрак, разрушит тьмы узор,
Я спрятал душу от любви,
Но как смогу остановить
Себя…?
Я брошу вызов небесам
За то, что пролилась слеза
Твоя…
За то, что пролилась слеза.

Возможно, ты уже забыла
Мой голос, цвет моих печальных глаз,
Любовь в себе похоронила,
А может не было её у нас?

А ты зовёшь мой дух покорный,
Как манит ночью корабли маяк-
Я на скале, в объятиях шторма
И я погибну, сделав этот шаг!

Полечу я , словно птица,
Чтобы сердце сжечь в огне,
Я не дам слезе пролиться –
За неё заплатят мне!

В безлунную, глухую ночь твой взор
Развеет мрак, разрушит тьмы узор,
Я спрятал душу от любви,
Но как смогу остановить
Себя…?
Я брошу вызов небесам
За то, что пролилась слеза
Твоя…
За то, что пролилась слеза.

cоло Juron

Alatiel:
Звёзды рисуют в ночи
Имя твоё.
Сердце быстрее стучит –
Миг настаёт.
Dezmond:
Да, мне не жить
Если ответ будет «нет»,
Только скажи,
Что не забудешь тех лет!

Дезмонд и Алатиэль:
В безлунную, глухую ночь твой взор
Развеет мрак, разрушит тьмы узор,
Я спрятал душу от любви,
Но как смогу остановить
Себя…?
Я брошу вызов небесам
За то, что пролилась слеза
Твоя…
За то, что пролилась слеза.