もうすぐ お正月 だから
クリスマスの飾り
を片づけたら
もう すぐですね。 お正月 ![]()
ごそごそ いろいろ取り出して お正月 の準備をする。
これは 毎年お正月に使う 30センチほどの大きさの テーブルセンター。
75年前 伯母が嫁いだときの婚礼の帯。
そして
戦後すぐで 物があまりなかったころに結婚式を挙げた母が
その帯を伯母から譲り受けて 婚礼で身に着けた。
その後
母が それを 丸帯に仕立て直したときの残り裂。
私は その残り裂を
周囲をまつって テーブルセンターに仕立て
ピューターのトレイ や お膳 に敷いて使っている。
鶴 が羽ばたき 錦糸 のきれいな織物 は
お正月にふさわしくて 見ているだけで 心が華やぐ。
その上の 幾羽かの 水引き細工の鶴 も とても重宝している。
毎年 正月が終わると燃やしてしまう 正月飾り と 鏡餅の飾り ![]()
なんだか ぜんぶ燃やしてしまうのがもったいなくて
きれいな 水引き細工の鶴の飾り だけは 取り外して大切に残している。
蝋燭立て に付けたり
ちょっとした飾りになって とっても重宝だ。
お正月。
日本の美しい技 に感服する
そんな季節でもあるんだなあ と
そう思う。
忘れちゃいけないっ! 人参サラダレシピです。
忘れちゃいけないっ ![]()
タイ風人参サラダ の レシピ 紹介しなければ です。
はいっ ここで質問。
「タイ語で サラダって なあ~んだっ」
正解は 「ヤム」 でした~ぁ。
だから 「ヤム キェーロッ」 となります。
人参って 外来語だから タイ訛りになって 「キャロット」 → 「キェーロッ」
なんですって。
そういえば バンコクで タクシーに乗って
「オリエンタルホテールッ」 って 何回言っても 通じなくて
「エ? オ~っ! オリエンテンっ」 って言い直されたっけね。
レシピは こちらクリック
http://cookpad.com/recipe/1660238
今年の タイ料理レシピ紹介 は これでおしまい。
まあ 気が向いたら 作ってみてね o(^-^)o


