チョン・ウンジ「Simple is the best」和訳 | まみんのブログ

まみんのブログ

韓国語の歌詞、文章の和訳。
和訳のリクエストはお気軽にお問い合わせください。
アメンバー申請の際は「アメンバー申請について」というテーマの記事をご一読いただき、注意事項をご確認ください。

チョン・ウンジ「Simple」
 

「Simple is the best」日本語訳



오래된 마음이 점점 무거워져서
時を重ねた心がだんだん重くなって

바쁜 걸음 멈춰 서서 한숨을 쉴 때
忙しい足取りを止めて立ち止まりため息をつく時

알 수 없는 내 마음이 다시 길을 찾기를
新しい私の心がまた道を見つけますように


가끔 새로 산 옷에 얼룩이 있을 때
時々新品の服に染みがついてる時

맑은 물에 씻어 다시 말려주듯이
綺麗な水で洗って乾かすように

속상했던 그런 맘들도 새하얘지기를
落ち込んでた気持ちも真っ白になりますように


좋아하는 사람과 함께 있을 때도
好きな人と一緒にいる時も

쏟아지는 걱정에 어두워질 때면
降り注ぐ心配に暗くなる時

아무 말 하지 않고서 꽉 안아주기를
何も言わずに抱きしめてほしい


모든 게 참 어려운걸요 조금 쉬울 순 없나요
何もかも難しくて 少し簡単にならないかな

그중에서도 내 맘이 제일 어려운걸요
その中でも私の心が一番難しい

기다려줄래요
待っててくれる?


파스텔 연한 색을 좀 더 진하게
パステルの淡い色をもう少し濃く

좋아하는 그림들로 맘을 채우고
好きな絵で心を満たして

어려운 말들은 좀 더 쉽게
難しい言葉はもう少し簡単に

I know, The Simple is the best


모든 게 참 어려운걸요 조금 쉬울 순 없나요
何もかも難しすぎて 少し簡単にならないかな

내 맘이 사라지는 생각은 놓아줄래요
私の心が消えそうだと考えないで

이제는 날 꺼내 볼래요
もう私を出してみたい


파스텔 연한 색을 좀 더 진하게
パステルの淡い色をもう少し濃く

좋아하는 그림들로 맘을 채우고
好きな絵で心を満たして

어려운 말들은 좀 더 쉽게
難しい言葉はもう少し簡単に

I know, The Simple is the best


서투른 진심에 웃음 짓기를
不器用な真心に笑顔を浮かべてほしい

사소한 감동들이 더 커져가기를
些細な感動が大きくなりますように

사랑하는 모든 사람에게
愛するすべての人へ

You know, The Simple is the best









これもリクエストにお応えしてチョン・ウンジのアルバム「Simple」の全曲を訳します。

頑張りすぎてはいないけど含みのある歌詞が多かったかな。

「私あなたのこと…」みたいな最後まで言わない系の。

前後の文脈から恋の歌だったり友情の歌だったりを感じる。

聞き手の気持ちによって受け止め方が違うかもしれません。

 

 

 

 

それより。

本来なら東京オリンピック開幕の日ですよ。

東京はこの夏一番熱く注目されてる都市になるはずだった。

単純に一年伸びただけなのかなあ。

来年大丈夫?

大丈夫だと祈ってるけど。

 

国も都も前例のない非常事態に右往左往して、何もかも見切り発車ですぐ緊急停車して。

飲食業や旅行業界が危機的なのはわかる。

でも苦しいのはその業種だけじゃないよ。

補償って税金だよ。この前の給付金だって税金。

目の前の危機を脱出するために必死な人の声だけに応えることへの不満はもっと大きくなる。

 

奪われたものが多すぎて何から取り戻していいかわからないね。