It's them instead of ME | ローリング・ストーンズ野郎の雑記
バンド・エイド「ドゥ・ゼイ・ノウ・イッツ・クリスマス?」

僕が初めて東京で過ごしたクリスマスの時には、この曲は存在していた。
翌年のクリスマスはメルボルンの教会で迎えたけれど、その頃にはこの歌はすでに「現代のクリスマスソング」としての市民権を得ており、僕と同世代の人々が教会内のステージでみんなで歌っていた。

発表20年後の2004年リメイク時には再び、

・Tonight thank God it's them instead of you

の部分が「キリスト教徒の傲慢ではないのか?」といった具合で注目を集めたけれど、ボノに「You」と歌われるのがどうしようもなくイヤならば、自分で「Me」と歌ってみれば、違和感も減少するのでわ。

僕はプロテスタントでもなければ無神論者でもありませんが、そんなふうに考えています。