맞다 向く | 今年こそは…と思いつつ
맞다
適する 向く 合う |
|
☆他の意味 |
|
当たる 打たれる |
|
正しい |
|
迎える 直面する |
|
|
|
《例文》 |
|
장거리를 달리는 것은 맞다 |
|
長距離を走るのは向いている |
|
이 일은 꼼꼼한 사람에게 맞은 것 같다 |
|
この仕事は几帳面な人に向いているみたいだ |
|
|
|
《活用》 |
|
맞아요 |
|
向きます |
|
맞았어요 |
|
向きました |
|
맞지 않다 |
|
向かない |
|
맞을 수가 없다 |
|
向くことが出来ない |
|
맞아 주세요 |
|
向いてください |
|
맞읍시다 |
|
向きましょう |
|
맞으면 |
|
向くなら |
|
맞을까요? |
|
向きましょうか? |
|
맞아야지 |
|
向かなくちゃ |
|
맞을 거야 |
|
向くだろう |
|