ㄷ変格用言 | 第Ⅱ/Ⅲ活用に特殊な変化 | ||||
第Ⅰ活用は変化なし | |||||
第Ⅱ活用 | |||||
ㄷが脱落+ㄹに変化+으を接続 | |||||
※ㄹ語幹→ 으が入らない |
만들다→만들면 | ||||||
걷다 | 많이 걸으면 몸에 좋아요 | ※Ⅱ+면 仮定形 | ||||
歩く | たくさん歩くと体にいいです | |||||
듣다 | 들으셨어요? | ※Ⅱ+시 尊敬 | ||||
聞く | お聞きになりましたか | |||||
※ㅅの前でもㄹは脱落しない | ||||||
第Ⅲ活用 | ||||||
ㄷが脱落+ㄹに変化+아を接続(陽母音) | ||||||
ㄷが脱落+ㄹに変化+어を接続(陰母音) |
걸어서 가요? | ※Ⅲ+서 先行動作 | ||||
歩いて行きますか? | |||||
ㄷ変格用言 | |||||
걷다 | 싣다 | 긷다 | 깨닫다 | ||
歩く | 載せる | 汲む | 悟る | ||
묻다 | 듣다 | 붇다 | 일컫다 | ||
尋ねる | 聞く | ふやける | 称する | ||
正格の用言 | |||||
받다 | 닫다 | 받다 | 믿다 | ||
受け取る | 閉める | もらう | 信じる | ||
쏟다 | |||||
注ぐ | |||||
라디오를 켰지만 듣다 | 고장이에요? | ※Ⅱ+ㄹ수있다/없다 | |||
↓ | ㄷが脱落+ㄹに変化+으を接続 | ||||
라디오를 켰지만 들을수가 없어요 | |||||
ラジオをつけたけど聞けません | |||||
유학가서 뭘 깨닫다? |
※Ⅲ+ㅆ 過去 |
||||
↓ | ㄷが脱落+ㄹに変化+아を接続(陽母音) | ||||
유학가서 무엇을 깨달았어요? | |||||
留学して何を悟しましたか? | |||||
뭐든지 묻다 |
대답해요 |
※Ⅱ+면 仮定 |
|||
↓ | ㄷが脱落+ㄹに変化+으を接続 | ||||
뭐든지 물으면 대답해요 | |||||
何でも尋ねれば答えます | |||||
바빠서 이야기를 못 듣다 |
※Ⅲ+ㅆ 過去 |
||||
↓ | ㄷが脱落+ㄹに変化+어を接続(陰母音) | ||||
바빠서 이야기를 못 들었어요 | |||||
忙しくて話を聞けなかった | |||||