Flat out -2ページ目

Flat out

君は限界点を超えられるか!

 

Music : JP Ventura, Diviners, 3ric - Sunrise

 

 

 

 

I can hear you cuz the music is loud but

音楽が大きいので聞こえるけど

I can feel you.

君を感じるよ

When we're dancing in the crowd we disappear

人混みの中で踊っていると、僕たちは消えてしまう

Now I found you. I won't let you slip away 

今、君を見つけた。逃がさない

 

 

I will hold on. I won't give in. Cuz 

私は耐える。私は屈しない。だって

I know that you never let me down

あなたが私を決して失望させないことを知っている

Never let me down.

絶対に私を失望させないで

You're my one in a million

あなたは私にとって百万人に一人の存在なの

So I don't need a million people around

だから、周りに100万人の人は必要ないわ

Million people million people around

周りには何百万人もの人たち

Everybody's going to the party tonight

今夜はみんなパーティーに行くの

And I just want to dance in your arms

そして私はただあなたの腕の中で踊りたい

Until everything is over.

全てが終わるまで

And we turn on the lights

そして明かりを灯す

We're just going to get in the car and ride into the sunrise

私たちはただ車に乗り込み、日の出に向かって走るわ

Right into the sunrise

日の出に向かって

Everybody's going to the party tonight

今夜はみんなパーティーに行くの

But I just want to ride. I just want to

でも、私はただ乗りたいだけ

Ride the sunrise

日の出に乗って

 

Where we heading

私たちが向かうところ

Doesn't matter

関係ない

It ain't about the destination

目的地は関係ない

Any place I go with you is an adventure

君と一緒に行く場所はどこでも冒険だから

And the stars above our heads will lead the way

そして、私たちの頭上の星々が道を導いてくれるわ

 

I will hold on. I will give it. Cuz 

私は耐える。私はそれを与える。なぜなら

I know that you never let me down

あなたが私を決して失望させないことを知ってるわ

Never let me down. You're my one in a million

絶対に私を失望させないで。あなたは私にとって百万人に一人の存在なの

So I don't need a million people around

だから、周りに100万人の人は必要ない

Million people million people around

周りには何百万人もの人たち

Everybody's going to the party tonight

今夜はみんなパーティーに行くの

And I just want to dance in your arms

そして私はただあなたの腕の中で踊りたい

Until everything is over and they turn on the lights

すべてが終わって明かりが灯るまで

We just going to get in the car and ride into the sunrise

私たちはただ車に乗り込み、日の出に向かって走るわ

Right into the sunrise

日の出に向かって

Everybody's going to the party tonight

今夜はみんなパーティーに行くわ

But I just want to ride. 

でも、私はただ乗りたいだけ

I just want to ride the sunrise

日の出を眺めながら走りたいだけ

 

 

 

 

 

Music : Vicetone - Spiraling (3AM) (Official Video) feat. KC

 

 

 

Should've never let you in

君を入れるべきではなかった

Overdosed on your poison

毒を過剰摂取して

Yeah, you twist the knife until I'm dead inside

そうだ、君は俺が死ぬまでナイフをねじるんだ

Might forgive, but I'll never forget

許すかもしれないが、決して忘れない

 

 

And now I can't sleep again

そしてまた眠れなくなった

3 a.m., I'm spiraling

午前3時、俺はスパイラルに陥っている

Try to shut my eyes, I'm still paralyzed

目を閉じてみて、まだ麻痺してる

Might forgive, but I'll never forget

許すかもしれないが、決して忘れない

 

 

3 a.m

3 a.m

 

 

Should've never let you in

君を入れるべきではなかった

Overdosed on your poison

毒を過剰摂取して

Yeah, you twist the knife until I'm dead inside

そうだ、君は俺が死ぬまでナイフをねじるんだ

Might forgive, but I'll never forget

許すかもしれないが、決して忘れない

 

 

And now I can't sleep again

そしてまた眠れなくなった

3 a.m., I'm spiraling

午前3時、俺はスパイラルに陥っている

Try to shut my eyes, I'm still paralyzed

目を閉じてみてください、まだ麻痺してる

Might forgive, but I'll never forget

許すかもしれないが、決して忘れない

 

 

3 a.m

3 a.m

 

 

And now I can't sleep again

そしてまた眠れなくなった

3 a.m., I'm spiraling

午前3時、俺はスパイラルに陥っている

Try to shut my eyes, I'm still paralyzed

目を閉じてみて、まだ麻痺してる

Might forgive, but I'll never forget

許すかもしれないが、決して忘れない

 

 

 

 

 

Music : K-391, Modi - Life

 

 

 

Building up a castle in the sand

砂の上に城を建てる

You got all the future in your hands

未来はすべてあなたの手の中にある

He told me one day I would understand

彼はいつか理解できるだろうと言った

He said, "Always remember"

彼は言った、「常に覚えておいて」

That was the best day of my life

それは僕の人生で最高の日だった

We went out in space, lost track of time

私たちは宇宙へ出て、時間を忘れた

Now you′re gone, but memories still alive

あなたはもういないけれど、思い出は生きている

He said, "Always remember"

彼は言った、「常に覚えておいて」

 

Lights will guide you

光があなたを導く

When darkness is around

辺りが闇に包まれているとき

Lights will guide you

光があなたを導く

Trough darkness you'll be found

暗闇を抜ければ見つかるさ

Bring you back (back to life)

あなたを生き返らせる

 

Bring you back (back to life)

あなたを生き返らせる

Bring you back (back to life)

あなたを生き返らせる

 

One day you′ll be a father of a son

いつかあなたも息子の父親になる

Looking back on the days when he was young

若い頃を振り返って

That was the best day of my life

それは僕の人生で最高の日だった

He said, "Always remember"

彼は言った、「常に覚えておいて」

Put your hands up high reach for the stars

手を高く上げて星に手を伸ばそう

Don't let anybody tell you who you are

誰にもあなたが誰なのか決めさせないで

Now you're gone, but memories still alive

あなたはもういないけれど、思い出は生きている

He said

彼は言った

 

Lights will guide you

光があなたを導く

When darkness is around

辺りが闇に包まれているとき

Lights will guide you

光があなたを導く

Trough darkness you′ll be found

暗闇を抜ければ見つかる

Bring you back (back to life)

あなたを生き返らせるさ