Flat out -13ページ目

Flat out

君は限界点を超えられるか!

 

 

 

 

Music : Afrojack & James Arthur - Lose You

 

 

 

 

 

 

Yeah, I got regrets
あぁ、後悔しているよ

‘Cause they’d never measure up to the heavy hole you’d leave
だって彼らは、君が残していった大きな穴まで測定はしないだろうから

Oh, if you left
もし君が去ってしまったら

I know I’d spend my life just chasin’ memories
そうなると、僕は思い出を辿るだけの人生になりそうだね

Tracin’ back our steps
足跡をたどって

Tryna find our way
道を探そう

When it never ends
いつまでも終わらない

Turnin’ to yellow leaves
月日は経ち

Lyin’ in our beds
僕はベッドに横たわりながら

My head is miles ahead
先の不安なことばかり考えている

I’m skippin’ to the edge of
崖っぷちまで追い込まれてしまったよ

I think I would lose my mind
おかしくなってしまうだろう

If I would ever lose you
もし君を失ってしまうなら

I’d leave my heart behind
僕の心を捨て去ってしまうだろう
(leave behind 置き忘れる)

If I would ever lose you
もし君を失ってしまうなら

Nothin’ in my chest, just take it
もう何もない、もらってくれ

All the breath in my lungs just wasted
息するのも無駄に感じるよ

‘Cause I think I would lose my mind
だって、僕はおかしくなると思うから

If I would ever lose you
もし君を失ってしまうなら

If I would ever lose you
If I would ever lose you
もし君を失ってしまうなら

I’d be alone in the grey
僕は一人になり
(in the grey 目立たない)

Lost in the days of heartbreak
失恋の日々で目標を失ってしまうだろう

If I ever let you go
もし君を手放してしまったら

What can I say?
何て言えばいいの?

Without you, I’m just a shade of someone I used to know
君がいなければ、僕はただの目立たない過去の男

Tracin’ back our steps
足跡をたどって

Tryna find our way
道を探そう

When it never ends
いつまでも終わらない

Turnin’ to yellow leaves
月日は経ち

Lyin’ in our beds
僕はベッドに横たわりながら

My head is miles ahead
先の不安なことばかり考えている

I’m skippin’ to the edge of
崖っぷちまで追い込まれてしまったよ

I think I would lose my mind
おかしくなってしまうだろう

If I would ever lose you
もし君を失ってしまうなら

I’d leave my heart behind
僕の心を捨て去ってしまうだろう
(leave behind 置き忘れる)

If I would ever lose you
もし君を失ってしまうなら

Nothin’ in my chest, just take it
もう何もない、もらってくれ

All the breath in my lungs just wasted
息するのも無駄に感じるよ

‘Cause I think I would lose my mind
だって、僕はおかしくなると思うから

If I would ever lose you
もし君を失ってしまうなら

If I would ever lose you
If I would ever lose you
もし君を失ってしまうなら

(Don’t have to be)
If I would ever lose you
(Don’t wanna lose you)
If I would ever lose you
もし君を失ってしまうなら

 

 

 

 

 

Music : R3HAB x A Touch Of Class - All Around The World

 

 

 

 

The kisses of the sun were sweet, I didn′t blink

太陽のキスは甘かった まばたきしなかった

I let it in my eyes like an exotic dream

私は私の目にそれをエキゾチックな夢のようにさせました

The radio playing songs that I have never heard

私が聞いたことがない曲を演奏するラジオ

 

I don't know what to say, oh, not another word

私は何を言うべきかわからない、ああ、別の言葉じゃない

 

 

Just la la la la la, 

it goes around the world

それは世界中に回っています

Just la la la la la、

Just la la la la la, 

it′s all around the world

それは世界中に回っています

Just la la la la la, 

it′s all around the world

それは世界中に回っています

Just la la la la la, 

it goes around the world

それは世界中に回っています

Just la la la la la、

Just la la la la la, 

it's all around the world

それは世界中にある

Just la la la la la、

La la la la la, la la la la la la la

La la la la la, la la la la la la la

La la la la la, la la la la la la la

La la la la la, la la la la la la la

La la la la la, la la la la la la la

La la la la la, la la la la la la la

La la la la la, la la la la la la la

La la la la la, la la la la la la la

 

It's all around the world just

それはちょうど世界中です

 

 

The sound of night is gone, still it goes on and on

夜は過ぎ去った それでも夜は続いている

So deep inside of me, I long to set it free

私の奥深くで、私はそれを自由にすることを切望してる

 

 

I don′t know what to do, just can′t explain to you

私は何をすべきか、わからない

I don′t know what to do, just can′t explain to you

私は何をすべきか、わからない

I don't know what to say, oh, not another word

私は何を言うべきかわからない、ああ、別の言葉ではない

 

 

Just la la la la la

Just la la la la la

La la la la la, la la la la la la la

La la la la la, la la la la la la la

La la la la la, la la la la la la la

La la la la la, la la la la la la la

La la la la la, la la la la la la la

La la la la la, la la la la la la la

La la la la la, la la la la la la la

La la la la la, la la la la la la la

 

It′s all around the world

それは世界中にある

It′s all around the world

それは世界中にある

 

 

Just la la la la la, 

 

it goes around the world

それは世界中に回っています

Just la la la la la、

Just la la la la la, 

 

it's all around the world

それは世界中に回っています

Just la la la la la、

Just la la la la la, 

 

it goes around the world

それは世界中に回っています

 

Just la la la la la、

Just la la la la la, 

 

it′s all around the world

それは世界中に回っています

 

Just la la la la la, 

it′s all around the world

それは世界中に回っています

 

Just la la la la la, la la la la la la la

Just la la la la la, la la la la la la la

La la la la la, la la la la la la la

La la la la la, la la la la la la la

La la la la la, la la la la la la la

La la la la la, la la la la la la la

La la la la la, la la la la la la la

La la la la la, la la la la la la la

 

It's all around the world just

それは世界中にある

 

 

 

 

 

Music : Tiësto feat. Tate McRae - 10:35 (Dj Dark Remix)

 

 

 

 

All I know it’s 10:35 and I can feel your arms around me
10時35分、あなたの腕に包まれながら

Let ’em drown me
私を溺れさせる

All I know it’s 10:35 and I’m thanking, thanking God you found me
10時35分、あなたが私を見つけてくれたことに感謝してる

That you found me
見つけてくれたことに

Everyday, I go places in my head
毎日、頭の中でいろんなことを考える

Darker thoughts are harder now, they look like monsters under my bed
ベッドの下に潜むモンスターのように、邪悪な考えは上手に身を隠し

And every time, it’s like a rocket through my chest
そして毎回、私の胸をロケットのように貫く

The TV make you think the whole world’s about to end
テレビを見てると、この世が終わるんじゃないかって気になってくる

I don’t know where this night is going (Going)
この夜の行方は分からない

But I know that you and me got something (Something)
でも、あなたと私には何かがある

So many things that I’m afraid of (I’m afraid of)
私が恐れるたくさんのこと

But right now I ain’t scared of nothing
でも今は、何も怖くないの

(‘Cause all I know it’s)
(All I know it’s, all I know it’s, all I―, all I―)
(だって全部分かってるから)

All I know it’s 10:35 and I can feel your arms around me
10時35分、あなたの腕に包まれながら

Let ’em drown me
私を溺れさせる

All I know it’s 10:35 and I’m thanking, thanking God you found me
10時35分、あなたが私を見つけてくれたことに感謝してる

That you found me
見つけてくれたことに

So don’t you worry, about tomorrow
だから、明日のことは心配しないで

Don’t you worry, just pass the bottle
心配しないで、ボトルを取って、飲みましょ

All I know it’s 10:35 and I can feel your arms around me
10時35分、あなたの腕に包まれながら

Let ’em drown me
私を溺れさせる

Every night, I go places in my dreams
毎晩、夢の中でいろんな場所に行く

So many never-ending alleyways
果てしない路地がたくさん

I don’t know what it means
それらにどんな意味があるのか分からないけど

But this is it, I know there’s someone to wake me up
でも、私を目覚めさせてくれる人がいるのはわかってる

Tell me I’ll be done to not get what I want
ほしいものを手に入れれるようになれるように

I don’t know where this night is going (Going)
この夜の行方は分からない

But I know that you and me got something (Something)
でも、あなたと私には何かがある

So many things that I’m afraid of (I’m afraid of)
私が恐れるたくさんのこと

But right now I ain’t scared of nothing
でも今は、何も怖くないの

(‘Cause all I know it’s)
(All I know it’s, all I know it’s, all I―, all I―)
(だって全部分かってるから)

All I know it’s 10:35 and I can feel your arms around me
10時35分、あなたの腕に包まれながら

Let ’em drown me
私を溺れさせる

All I know it’s 10:35 and I’m thanking, thanking God you found me
10時35分、あなたが私を見つけてくれたことに感謝してる

That you found me
見つけてくれたことに

So don’t you worry, about tomorrow
だから、明日のことは心配しないで

Don’t you worry, just pass the bottle
心配しないで、ボトルを取って、飲みましょ

All I know it’s 10:35 and I can feel your arms around me
10時35分、あなたの腕に包まれながら

Let ’em drown me
私を溺れさせる