I was running on an empty heart, not a trace of gasoline.
空っぽの心のまま走っていた 一滴のガソリンも無いまま
Trying to dim every single spark that could hurt, that could burn all of me.
私の全てを傷つけ燃やしてしまいそうな火種の全てを消そうとしていた
Like a soldier on the battleground lying wounded on the field
負傷して大地に横たわる戦場の戦士のように
I was fighting alone with a broken sword now I’m caught in a war with no shield.
折れた刀を手に戦っていても 盾を持たない私は捕虜になってしまった
If you hold me now and leave me never, say you’ll stay with me forever
今すぐ私を抱きしめて 決して離さないで ずっと一緒だよと言って
then I surrender, surrender
そしたら私は降参するのに 降参するのに
If you hold me now and leave me never, say you’ll stay with me forever
今すぐ私を抱きしめて 決して離さないで ずっと一緒だよと言って
then I surrender, surrender, yeah
そしたら私は降参するのに 降参するのに
surrender, surrender, yeah
降参するのに 降参するのに
I pushed and pulled all the ones that tired, then I wanted them fade away.
疲れ果てた人達を遠ざけたり呼んだりしたけど 最後は消えてほしいと願ってしまった
As I look around a vacant room, I see nobody left here to blame.
空っぽになった部屋を見渡せば 責め立てる人もいない
‘Cause I made myself a prisoner shackled up by all my fears.
だって自分自身を恐怖で吊し上げられた囚人にしてしまったから
But I feel you breaking away at the walls, make them fall make them all disappear
でも私はあなたが壁を突破して 恐怖をなぎ倒して 打ち払うのを感じているの
If you hold me now and leave me never, say you’ll stay with me forever
今すぐ私を抱きしめて 決して離さないで ずっと一緒だよと言って
then I surrender, surrender
そしたら私は降参するのに 降参するのに
If you hold me now and leave me never, say you’ll stay with me forever
今すぐ私を抱きしめて 決して離さないで ずっと一緒だよと言って
then I surrender, surrender, yeah
そしたら私は降参するのに 降参するのに
Surrender, Surrender
降参するのに 降参するのに
Hold me now and leave me never, say you’ll stay with me forever
今すぐ私を抱きしめて 決して離さないで ずっと一緒だよと言って
then I surrender, surrender, yeah
そしたら私は降参するのに 降参するのに
then I surrender, surrender, yeah
そしたら私は降参するのに 降参するのに
Surrender
降参するのに