「おかげさまで」
英語で何て言う?
今日、
バラ園に行った時、
近くにいる人たちの会話が
聞こえてきました。
「病気したって聞いたけど、
どう?」
「おかげさまで、
元気になったよ。」
「おかげさまで」
って、
日本語らしい言葉ですよね。
さて、
「おかげさまで」
英語で何て言う?
よく使う表現は、
I’m feeling much better now, thank you.
(おかげさまで、だいぶ良くなりました)
Thankfully, I’m doing better now.
(ありがたいことに、元気になりました)
でも、分からなくても大丈夫。
大人のための5歳児英語では、
こう考えます。
まず、5歳児にも分かる日本語にする。
「元気になったよ。
ありがとう」
「よくなったよ。
ありがとう」
次に、これを英語にする。
I'm much better now.
Thank you for asking.
I feel better now.
Thank you.
「おかげさまで」は、英語に
ピッタリ同じ言葉があるというより、
“感謝の空気”を伝える感じ。
そこがまた、
面白いですよね🌹
完璧じゃなくていい。
知ってる言葉で、そのまま出す🌱
💬 あなたは英語学習で
どんなことに悩んでいますか?
👉 例)リスニングが苦手
👉 例)単語を覚えても忘れる
👉 例)三日坊主になりやすい
👉 例)外国人と話す時に躊躇する
ひとことでも大歓迎です😊✨
気軽にコメントで教えてください💌
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
メルマガ登録&無料5日間メールセミナー
英語コーチングで
三日坊主を卒業し
短期間で英語を話せるように
なる秘密をメールセミナーで
お伝えしています。
☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆
☆三日坊主の受講生が"0"☆
「やめられない、とまらない」
発音&心理学活用 英語学習法
英語コーチ
北庄司 福子です。
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()











