マーボー大西のブログ -35ページ目

わくわくな未来

次男が突然
「超有名で大金持ちになって、30歳で死ぬのと、普通の生活だけど100歳まで生きるのとどっちが良い?」と訊かれ、

「今までの世の中の移り変わりを見られて幸せなので、もっと先どんな風に変わるかが見てみたいので、100歳まで生きるほうを選ぶね」と答えました。

黒電話がスマホに変わっていく様とライフスタイルの変化を見てるだけでわくわくするのにこれからの事考えると、すごく興味が有る。

子供のころの未来の漫画が今ここにある事にいつも驚く、
壁掛けテレビや腕時計型テレビ電話などなど
未来ワクワクですね

さて来年はどんな一年になるんでしょうね

自分の人生を好きに生きるのは難しい時もある

画像に含まれている可能性があるもの:1人以上、座ってる(複数の人)、木、屋外

今月一回も更新しないまま終わってしまうところだった。

先月末から今月頭まで、プーケットの学校の寮に住んでいる長男に会いに初めて行ってきました。
13歳から行ったんだな、いつかいつかと思ったらもう来年卒業だ、滑り込みで間に合った。
行ってよかった、会うたびに人間的に成長して、たくましくなって、それを作る環境と人たちに会ったり見ることができた、寮に入りあまり心配しなかったけど、長男には合っていたようだ。
よめちゃんの選択に本当に感謝する。

まあそんな、ロン毛の二人、自由な雰囲気で誰も長髪の事を誰も気にしないと思ってたら
長男は友人やその両親に
「そんな髪形お母さんやお父さんは何も言わないの?」
と聞かれるというか言われるらしい。

私「お母さんはボウズにしてた時期あった位ファンキーな人だから、何も言わないよと言っとけ」と言いました。

「なんでそんなこと聞かれるんだろうね」と聞く長男、

ハイソサエティ(ここの学校いる多くの子供は、想像つかない位の金持ちの子供や、国から推薦されてきた)子供たちが集まる学校だけに、意外と子どもらには自由が有るようで無いみたいですね。

社会的地位が高い人の子供の場合、そういう人たちの集まりに出しても恥ずかしくない社交技術、成人して自分の会社を継ぐために学んで欲しい事が有るようで、
大学や学部など基本自分では決められないようです。
もちろん将来の方向も自分では決められないでしょうね。

長男が「僕は自分のやりたいトライアスロンができて行きたい大学を決めることができて幸せだ」と言っていて、父は子供の大きさに驚き、感動さえしました。

しかし少々の自由を犠牲にしてでも、お金はあった方が幸せです。

もう一本くらい今年中にアップできるといいなぁ
皆様今年もお付き合い頂きありがとうございました、
職業柄、(メニュー開発部)仕事上の面白い事、などの出来事が業務上守秘義務が有るため全然書けないんですよね。
あわてずにのんびり行きますのでよろしくお願いします。

大西



マイネーム is アップル 英語の話三編

マレーシアの華人の方は同じような名字の方が多いので
イングリッシュネーム、クリスチャンネームをつけている人がいます
フランキーとかクリスティーナとか

私は同業者からは「ジミーちゃん」と呼ばれていますが。
これはイングリッシュネームでは無く
「ジミー大西」さんからです、
今ならさしずめ「大西ライオン」なんでしょうね、検索しなくていいですよ、

私がマレーシアに19年間住んでいて、へーっと思った名前に
「アップルさん」
男性の方でした、その後、おあいしたアップルさん男性一名女性一名
今の会社にもアップルさんがいて女性。
アップルどちらでも使えるんですね、
今後アップルさんにだ会う事が有れば
「アップルユーザー」なのか「アップル信者」なのか追跡調査するとします。

今の会社に移り、はや11カ月。
こう見えてもずっと英語で生活してきました。
今の会社に入り、書類や会議の英語がさっぱりわからない。
理由は、
今まで何のかんの言ってもボス
書類はいつも部下の人に作ってもらって自分はサインするだけ。
書類の書式やかき方、ビジネス書く英単語等、今まで使った事なかった。
たとえば Dear Mr. Nanchara から始まって Regards. ONISHI
と書く事ですら知らなかった。
ミーティングでも、ビジネス英語使ってないから単語が分からない
achievement,みたいな感じの英語、
なんでかと言うと、今まで指示しかしてないし、業者とのネゴも勢いだったし、自分の知ってる範囲の言葉で足りていた。
今までの英語勉強をやってなかったつけを
今思い切り支払っている感じです。

そんななかで、社内で出てくる言葉に '' Make Sense ''
今でもしっくりとした意味がみつからず、なんとなくわかるけどピンとこない
ことばです、「ぼくのいってることわかりますよね?」の優しい版なんだけど
日本語に挟まれると意味不明、こういう簡単な、単語なんだけど熟語にされると判らなくて苦労したのが。
「Why Not ? 」「That's Why !」「 No Way !」
みんな知ってる単語なのに熟語になると判らない
これからもまだまだ出てきそうです
英語学習の旅に終わりなしですね