Bus Stop - Leellamarz,meenoi / 歌詞・日本語訳 | *K-pop日本語歌詞ブログ*

*K-pop日本語歌詞ブログ*

オススメのk-popの曲を日本語に翻訳し、たまにカナルビをつけて紹介します。マイナーな曲からメジャーな曲まで




잠시 그냥 버스 정류장
しばらくただバス停

그 앞을 지나서
の前を過ぎて

아무렇지 않다가 괜히 이상해져
平気かと思ったのに変ね

우리 웃고 울던 그 길을
2人で泣いて笑ったあの道を

누군가에게 보이기 부끄러웠던
誰かに見られたら恥ずかしいほどの

우리의 모습은
僕たちの姿は

거짓말같이
嘘みたいに

이제 어디에도 없어
もうどこにも居ない

난 아직까지도
僕はいまだに

너 생각하는 게 아니고
君を思ってるわけでもなく

내 생각만 하는데
自分のことを1番に考えてるのに

거짓말로도
嘘でも

보고 싶다는 말 한 적 없지
会いたいなんて言ったことない

혹시 너도 알아
ねぇ、知ってる?

우연히 마주친다면
ばったり出会った時は

우리 그때처럼 웃을 수 있을까
あの時みたいに笑えるかな

여전하지 않더라도
相変わらずじゃなくても

이대로 괜찮을 것 같아
このままでもいいと思う

우연히 마주친다면
ばったり出会った時は

우리 그때처럼 웃을 수 있을까
あの時みたいに笑えるかな

여전하지 않더라도
相変わらずじゃなくても

이대로 괜찮을 것 같아
このままでもいいと思う


날이 추워
寒いね

오늘따라 유난히 더
今日に限って特に

평소보다 더 껴입었어도
いつもより重ね着しても

바람이 들어오는 이유를
隙間風が入ってくる理由を

너에게서 찾으려고 하는 나는 멍청이
君から探そうとする僕はバカだよね

못 돌아가 안 돌아가
帰れない 帰らない

이 골목으로 들어온 건 사고였어
この路地に入ったのは事故だった

너랑 같이 먹었던 밥 포함이야
君と一緒に食べたご飯も含めてね

이별이란 건 아무것도 아니야
別れなんてもの何でもない

미워할 이유를 찾는 것뿐이지
嫌いになる理由を探すだけさ

그 에너지까지도 Call it love, 사랑이야
そんな力までも愛と呼ぶんだ

이별 중이란 말이 내게 딱 어울리지
失恋中なんて言葉が僕にはピッタリ

떠오르는 걸 막을 순 없겠지만
浮かんでくるものを止められないけど

혹시 만약 또 너랑 비슷한 사람을
もしも君と似た人が

마주친다면 난 지나갈 거야
目の前に現れても通り過ぎるよ

돌아보지 마 난 아닐 거야
振り返らないで 僕じゃないよ

난 아직까지도
僕はいまだに

너 생각하는 게 아니고
君を思ってるわけでもなく

내 생각만 하는데
自分のことを1番に考えてるのに

거짓말로도
嘘でも

보고 싶다는 말 한 적 없지
会いたいなんて言ったことない

혹시 너도 알아
もしかして知ってる?

우연히 마주친다면
ばったり出会った時は

우리 그때처럼 웃을 수 있을까
あの時みたいに笑えるかな

여전하지 않더라도
相変わらずじゃなくても

이대로 괜찮을 것 같아
このままでもいいと思う

우연히 마주친다면
ばったり出会った時は

우리 그때처럼 웃을 수 있을까
あの時みたいに笑えるかな

여전하지 않더라도
相変わらずじゃなくても

이대로 괜찮을 것 같아
このままでもいいと思う