벌써 몇 달 짼가
もう何ヶ月目かな
너 만난다는 그 사람
君と付き合ってるという
얘길 들었어
男の話を聞いたよ
아마 뭔 일이
きっと何かあったか
있었나 저쨌나
どうかなんて
떠들어대던 심보가
心配性な癖が
이젠 여기까지
またここでも
발동해서 널
発動して君を
떠올리게 됐나봐
思い出してしまった
또 어쩌다 친구들에게
また偶然友達から
그 시절 얘길 들어도
あの時の話を聞いても
내가 한 마디 못한 너를
僕が何も言えなかった君に
멋대로 막돼먹게
勝手に考え込んで
말을 맘대로 막해
思ったことを何も言えず
막 때리지도 못해 내 자신을
自分のことを殴ることすらできない
난 그게 문제였어
僕の悪いとこだった
너와 이별에
君との別れに
난 버린 것이 많고
失うことも多ければ
찾을 것이 많고
得ることも多く
가는 마음마다
ふらふらと
머물지를 잘 못해
誰にも留まれずに居る
사랑했던 시간
愛し合った時間
널 좋아했던
君を好きだった
그 많은 아픈 날을 걸었네
あの辛い日々を歩いていたよ
너와 이별은
君との別れは
또 많은 날을 울게 만들었어
毎日泣く日ばかりだった
이젠 모두 지난 얘기지만
もう全部過ぎた話だけど
시간이 지난 난
時間が過ぎて僕は
처음 널 만났던
初めて君に会った
그 겨울 속을 걸어가
あの冬の中を歩いていく
눈물없인 볼 수 없다던
涙無しでは見れなかった
한참 인기 많은
最近人気の
영화를 봤어
映画を見た
아마 주인공이 죽었나 저쨌나
確か主人公が死んだとかどうとか
떠들어대는 사람들
騒ぎ立てる人々
아마 둘은 다신 볼 수 없었지
きっと二人は二度と会えなかったはず
그건 영화이니까
だって映画だから
오 내 주변에
僕の周りは
여자가 많단 그런
女の子が多いとか
헛소릴 듣고
戯言を聞いて
웃을 때가 아니야
笑ってる場合じゃない
아니 왜 내 얘길
いや、どうして自分の話さえ
내가 맘대로 못해
僕の好きに出来ない?
변명도 못해 남탓도 못해
弁明も出来ない 他人のせいにも
암말도 못해 웃어 이자식이
何も言えずに笑うしかない
난 그게 재미없어
別に面白くないよ
너와 이별에
君との別れに
난 버린 것이 많고
失うことも多ければ
찾을 것이 많고
得ることも多く
가는 마음마다
ふらふらと
머물지를 잘 못해
誰にも留まれずに居る
사랑했던 시간
愛し合った時間
널 좋아했던
君を好きだった
그 많은 아픈 날을 걸었네
あの辛い日々を歩いていたよ
너와 이별은
君との別れは
또 많은 날을 울게 만들었어
毎日泣く日ばかりだった
이젠 모두 지난 얘기지만
もう全部過ぎた話だけど
시간이 지난 난
時間が過ぎて僕は
처음 널 만났던
初めて君に会った
그 겨울 속을 걸어가
あの冬の中を歩いていく
걷다보면 시간이 말하겠지
歩けば時間が教えてくれるはず
그 겨울 속을 걸어가
あの冬の中を歩いていく
걷다보면 마음이 말해주겠지
歩けば気持ちが教えてくれるはず
너와 이별은
君との別れは
참 버린 것이 많던
本当に失うことも多ければ
찾을 것이 많던
得ることも多く
가는 마음 따라
フラフラしているうちに
흘러갔던 시간이
過ぎ去った時間が
내게 줬던 아픈
僕の辛く
힘들었었던
大変だった
모든 걸 참으라고 말했네
全てを耐えろと言うんだ
너와 이별은
君との別れは
더 꺼내지도 않는
今更伝える必要も無い
말이 돼버린걸
言葉になってしまった
이젠 모두 지난 얘긴거야
もう全て過ぎた話だ
시간이 지난 난
時間が経った僕は
시간이 지난 난
時間が経った僕は
그 겨울 속을 걸어가
あの冬の中を歩くんだ