One , Two - Kim seungmin(fear.Punch) /歌詞・日本語訳 | *K-pop日本語歌詞ブログ*

*K-pop日本語歌詞ブログ*

オススメのk-popの曲を日本語に翻訳し、たまにカナルビをつけて紹介します。マイナーな曲からメジャーな曲まで

하나, 둘 (Feat. 펀치 (Punch)) - 김승민

 

우리 많이 사랑했었던
僕らが愛し合っていた
 
그 시간 속에 나는 아직도
あの時間にまだ
 
남아있는 것만 같아서
取り残されてるようで
 
매일매일 괴로워
毎日辛いんだ
 
우리 같이 걷던 거리도
二人で一緒に歩いた道も
 
공사 중이라 발을 돌리고
工事中だから遠回り
 
그대로 아름다웠던
あのままの美しい
 
우리 추억과 등을 돌렸어
思い出に背を向けた
 
나는 되는 중이야 달이
月になるんだ
 
저 밤하늘에 걸린
あの夜空にかかる
 
밝은 달처럼 나 성공할 거야
明るい月みたいに成功するんだ
 
생각보다 너를 멀리 떠나보낸 밤이
思ったより君を遠くへ追いやった夜が
 
다시 오지 않도록 약속했잖아
2度と来ないように約束した
 
너와 데이트하던 별거 없던
君とデートした大したことない
 
수성 호수 공원에
池のある公園で
 
널 추억하며 담배를 하나 물고
君を思いながらタバコを咥え
 
걸어 다녀 거리에
歩き続ける
 
비가 올 때면 투명한
雨が降れば透明な
 
그 조그마한 우산에
小さな傘の下
 
붙어있던 게 이제 와서야 나 그리워져
くっついていたのが今更恋しい
 
너와의 추억이 담긴 거리에
君との思い出が詰まった道に
 
남아있는 사랑을 지우려 해
残された愛を消そうとする
 
떠나보냈던 너가 이 자리에
離れていった君がこの場所に
 
잔상처럼 남아서 날 힘들게
残像のように残って俺を苦しめる
 
I need to go 널 지우고
I need to go 君を消して
 
사랑했었던 행복했었던
愛し合っていた 幸せだった
 
추억들을 지우려 해 하나 둘
思い出を消してみるよ 1つ、2つ
 
 
하나 둘 널 지워야만 했던
1つ2つあなたを忘れなきゃだった
 
많은 시간들 난 애썼어
長い時間を耐えてきた
 
너가 선물했었던 미소가 보이질 않네
あなたがくれた笑顔 もう見えないわ
 
내 거울엔 온통
私の鏡には一面の
 
나쁜 표정뿐인 걸
やつれた顔だけ
 
돌아봐요 많은 행적들
振り返ってみて たくさんの言動
 
혹여라도 네가 전부를
もしあなたが全部
 
지우려 한다면 다 치우려 한다면
忘れるつもりなら 片付けるつもりなら
 
힘든 척 날 지우는 게
辛いふりして私を消すのが
 
그리도 쉽게 되는 건지
そんなに簡単なの?
 
그걸로 괜찮은 건지
それでいいの?
 
넌 정작 내겐 아무 말 안 건넸잖아
私に何の言葉もかけてくれなかった
 
마지막조차 등 떠밀듯이
最後ですら背を押すように
 
 
너와의 추억이 담긴 거리에
君との思い出が詰まった道に
 
남아있는 사랑을 지우려 해
残された愛を消そうとする
 
떠나보냈던 너가 이 자리에
離れていった君がこの場所に
 
잔상처럼 남아서 날 힘들게
残像のように残って俺を苦しめる
 
I need to go 널 지우고
I need to go 君を消して
 
사랑했었던 행복했었던
愛し合っていた 幸せだった
 
추억들을 지우려 해 하나 둘
思い出を消してみるよ 1つ、2つ
 
 
못된 일이 우리를
悪いことが僕らに
 
덮치게 놔둔 것만 같아 다
襲いかかってくるようだ全部
 
지우고  비우면
忘れて 消せば
 
그건 사랑했었던 걸까
それは愛し合っていたんだろうか
 
너와의 추억이 담긴 거리에
君との思い出が詰まった道に
 
남아있는 사랑을 지우려 해
残された愛を消そうとする
 
떠나보냈던 너가 이 자리에
離れていった君がこの場所に
 
잔상처럼 남아서 날 힘들게
残像のように残って俺を苦しめる
 
I need to go 널 지우고
I need to go 君を消して
 
사랑했었던 행복했었던
愛し合っていた 幸せだった
 
추억들을 지우려 해 하나 둘
思い出を消してみるよ 1つ、2つ