Room Rep になりました。 | 住めば都☆ベイエリアの日々

住めば都☆ベイエリアの日々

2008年から4年間、夫の転勤により、アメリカ カリフォルニア州 サンフランシスコ郊外のフォスターシティで駐在生活。 2児の母。 
2012年4月、日本に帰国いたしました。

いろいろありまして、 行きがかり上・・・


小学校で、 このたび 娘のクラス(キンダー)の ”Room Rep ” になりました。




Room Rep とは、 "Class Rep" とか "Room Mom" とかいろいろ言い方はありますが、

要は ”クラス委員”でございます。



"Room Rep"は 各クラス2名で、
クラスのイベントや各種パーティ、集金、先生へのギフトなどを仕切る母です。

キンダーの場合は、ボランティアの要になるのもやはり "Room Rep".


2名のうち、一人がサブの”Co-Room Rep"となり、
私の場合は ”Co-Room Rep"の方なんで、副クラス委員って感じですが。




というわけで、 今日はいきなりお仕事。

午前、午後のダブルヘッダーで "Room Rep" Meeting でございました。




午前のは、全学年全クラスの”Room Rep"が集まって、 

・ 具体的に クラスでどんな仕事をするか?
・ 仕事をする上で、どんなことに注意しないといけないか?

というような PTA役員からの一般的なお話。




午後のは、キンダーの全Room Repが集まって、


・ 来月のハロウィンパーティの 第一回打ち合わせ ハロウィン


前の学校では ハロウィンパーティは、各クラスそれぞれでやるものでしたが、
こちらの学校では キンダーのクラスがみんな合同で 
お祭りのようにいくつかブースを用意して、エンターテイメントを用意する模様。


ハロウィンなんて 1ヶ月以上も先のことですが、もう始動でございます。



先日の"Back To School Night " (各クラスでの 新学年説明会) でも、
娘(キンダー)と 息子(サード)の 2クラスの2本立てで、
2時間も集中して英語で先生の話を聞くと、 どっと疲れておりましたが・・・


今日も、今日とて、
必死のパッチでございます(笑)


一応、外資で働いていた経験もある私ですが、
必死で集中して聞いていても、100%の理解は無理!
(特に話が脱線して、冗談の応酬になったりするときとか難しくて一緒に笑えない 汗


こんなレベルの英語力の私が、"Room Rep"などとは 恐れ多いことでございます。


"Room Rep"相棒のお母さんは、しっかりしていて、人柄もナイスなチャイニーズ。
しかも おにいちゃんがキンダーのときに同じ担任の先生だったそうで、
先生のキャラもクラスのこともよ~くわかっていらっしゃる。

常に周囲の人には恵まれる私。

がんばって彼女についていきます。



「ばんず~、 この日のお母さん ボランティア キャンセルしちゃったんだよね~。」

と 先生がカレンダーを見ながら 困った顔をなされば、

「はいはい、じゃ 私が入ります~。」ってな感じで。


英語ができない分は 他で補わないとね。
英語力をカバーするように 軽快なフットワークでがんばりま~す。