染めと織の万葉慕情20  牽牛と織女の恋    1982/8/20 吉田たすく | foo-d 風土

foo-d 風土

自然や芸術 食など美を 遊び心で真剣に

染めと織の万葉慕情20

 牽牛と織女の恋

   1982/8/20 吉田たすく

 

中国でも盛んに七夕の詩が作られていたようです。この七夕の伝説が日本に伝わって来て、日本でもたくさんの歌が作られました。 七夕の天上の恋も、中国と日本では少々違うようです。 中国では織女の方が美しい馬車をしたてて行っているようですが、日本の七夕では牽牛が天の川の瀬を徒歩で渡ったり、舟で渡っています。

 当時の日本の風習では、男が女の家に夜会いに行き、朝帰るのが普通で、この結婚の形式を「よばう」といい「よぱい」といいました。この風習にしたがって、牽牛も女のもとへ出かけて行くのでしょう。

 

 天の河

  白波高し

    わが恋ふる

   君が舟出は

    今し為らしも

 

白波が高く、少々荒れているけれども、いよいよ彼はお出ましらしい。

 

 天の河

  波は立つとも

    わが舟は

   いざ漕ぎ出でむ

    夜のふけぬ間に

 

 波高くとも、漕ぎ出そう夜がふけないうちに。

 

 今年の七夕の晩は雨でしたが、年に一度の袖巻きに牽牛は舟を漕いで出かけます。

 

 このゆうべ

  降り来る雨は

    彦星の

   早漕ぐ船の

    櫂の散味(かいのちり)かも

 

 地上に降る雨は、天の川を漕ぐかいのしづくだというのです。

 織女は彦星を待っています。

機を織って、 彦星の着物を作って待ちますが、待ちかねて機を壊してしまいました。

 

 機(はたもの)

  まね木持ち行きて

    天の河

   打橋わたす

    君が来むため

 

 機を壊し、そのふみ木をかついで行って天の川に打ち橋を渡して、君がおいでになるのに役立つためにと、もう一生懸命です。

いよいよおいでだ。

 

 天の河

  川門に立ちて

    わが恋いし

   君来ますな

    紐解き待たむ

 

 川門に立っていると櫂の音が聞えて来ました。下紐を解いて待ちましょう。はやく寝れるように、と。 素直ですね。きついですね。はっきり歌えるのですね。

 

 わが待ちし

  秋は来りぬ

    妹とわれ

   何事あれぞ

    紐解かざらむ

 

 一年間待った、ようやく来たこの夕、どんなことがあっても下紐を解かない事がありましょう。 

 解きますわよ。

 長い月日を待ちに待って、二人は互いに袖を巻く事が出来ました。

 

 一年(ひととせ)

  七夕(なぬかのよ)のみ

    逢ふ人の

   恋も過ぎねば

    夜は更けゆくも

 

 一年に、この七月七日の夜だけしか逢う事の出来ない牽牛、織女の恋、今愛し合っても愛し合ってもまだ満たされない。

 

もっともっとと思うけれども、夜は更けて行く。

二人の愛は深まるけれども、暁が近くなるのです。

 お別れが近づくのです。

   はかなくもうるわしい歌です。

 

      (新匠工芸会会員、 織物作家)

 

…………………………………………

 

 今回はすごく素直で赤裸々な歌でしたね。

次回も続きますが、万葉集はとても鷹揚で万(よろず)のうたがありますね。