画家の「ゴッホ」、英語では? | グラフィックデザイナーのための英語講座

グラフィックデザイナーのための英語講座

デザインの現場で使われる英語を
『グラフィックデザイン用語英和辞典』の編纂者が紹介します。



美術の教科書に出てくるような有名な画家でも、英語では名前が聞き取れないことがよくあります。

ゴッホ」は、英語では「Van Gogh」と呼ばれています。
発音は「van goh(ヴァンゥ)」のような感じです。
本来のオランダ語での発音は、Wikipediaの「Vincent van Gogh」のページで聞くことができます。

ルノワールRenoir)」の発音も、日本語とは少し違って、「ren-wahr(レンワー)」のような感じに聞こえます。
ren-wahrレンー)」と、後ろにアクセントを置く人もいます。

フェルメール」は「Vermeer」。
これはだいぶ違いますね。
発音は「ver-meer(ヴァアー)」のような感じです。

 

人の名前は通常は不可算名詞ですが、可算名詞になる場合もあります。

例えば、
I’m sure he is a Picasso.
といえば、「彼はピカソ(のような天才)だ(と私は確信している)。」
という意味です。

※Picassoは「pi-kah-soh(ピカーソウ)」のように、「ca」を強く発音します。

また、
The museum owns five Michelangelos.
といえば、「その美術館はミケランジェロの作品を5点所蔵している。」
という意味になります。
※Michelangeloは「mahy-kuhl-an-juh-loh(マイケランジェロウ)」のように発音されることが多いです。

「Dictionary.com」には、画家の名前も数多く収録されていて、ネイティブスピーカーの発音を聞くことができます。