ここまで書いたら、最後まで書かないと後味悪いかもって思ったからさ^^
んで、以下2番っていうか続きね^^
So here I am with pockers full
Of good intentions
・・・そう、だからあの時・・・僕は愚かだったんだ・・・浅はかだったんだ、独りよがりだったんだ・・・
But none of them will comfort me
Tonight
・・・でも、今ではもう・・・僕のそばにいてくれる人はもういない
I'm wide awake at four a.m
Without a friend in sight
そう・・・あれはあの日の午前4時・・・ふと目が覚め(傍に寝ているはずの)彼女が視界からいなくなったのに気がついて(・・・それが出て行ったことだと悟って・・・)
すっかり目が覚め、(と同時に彼女が「僕の彼女」ではなくなって「ただの友達」になってしまったことにも気づいてしまったんだ・・・)
Hanging on a hope but I'm alright
そうだ、大丈夫だ!(追っかけて行けばまだやり直せるって)一縷の望みをこころに握りしめながら・・・
以下1番のさびの部分だけど同じね^^
あ~~~~、だってもう~~ニュアンスありありで歌詞におさまらないや~~~(大爆笑)^^;
またね~~~^^