「英語deコーチング」とは①
「英語deコーチング」とは②
をお読みになった方は
「英語deコーチング」なんとなく
お分かりになってきましたか?
「英語deコーチング」はコーチングを
英語で行うものでしたね。
コーチングを英語でなんてできない!
と思ってます?
いいえ、ぜんぜん大丈夫。
なぜなら、
「英語deコーチング」は英語1%から100%まで
あなたの英語力に合わせて行うからです。
英語1%と言ってもその感覚は人それぞれ。
”Hello!" で1%?
少し寂しいから「ごきげんよう」くらい入れます?
”How are you doing?"
欲を言うと、セッションのトピックを
英語で会話ができるといいですね。
たとえば・・・
こんなふうにお聞きします。
”What would you like to talk about today?"
今日何をお話したいですか?
または
”What would you like to discuss in this session?"
このセッションで何を話したいですか?
こんなふうに聞くこともあります。
"What would you like to focus on today?"
今日フォーカスしたいことは何ですか?
答え方はたとえば・・・
“Work."
フルセンテンスだったら
”I'd like to talk about my work."
こんなかんじ。
できそうなかんじですよね。
ただし、
セッションの最中に、このまま英語で続けていると
トピックが達成できないと私が判断したら、
その場で全部日本語に切り替えて
セッションのトピックを達成します。
なぜなら
「英語deコーチング」はコーチングだから
でしたね。
だから
英語にあまり自信のない
カタコトの英語deコーチング
から
英語は普通にできます!の
ペラペラの英語deコーチング
まで
あなたの英語力に合わせて行います。
なんかできそうになってきましたか?
「英語deコーチング」は
コーチングインターナショナル
今日もすてきな日でありますように

Happy Coaching
