Monkey Business(特別ヴァージョン・和訳)~後藤のカメラが暴いた猿芝居 | ☆Dancing the Dream ☆

☆Dancing the Dream ☆

Let us celebrate
The Joy of life ♡
with ☆Michael Jackson☆


NHKワールド・Exodus from Syria
    
イスラム国の戦車が街へ疾走して      イスラム国の兵士はフランス語を話していたんだ。
行くのが見えます。


YOU TUBE 国境の街コバニから
   
イスラム国の戦車が見えます。     トルコのエルトガン大統領がISに戦車を与えているんだ。

後藤健二のカメラは、次のことを、映し出し暴いていた。

①イスラム国兵士の多くは、
 NATO(米・欧軍事同盟)の傭兵である。

②イスラム国に、トルコをパイプラインとして、
  NATOから兵器が渡っていた。


         対イスラム国との闘い  
         対テロ戦争
        
                ダウン ダウン ダウン
               猿芝居
                 ウソ



イスラム国軍はアメリカ、NATOに支援されている。
テロとの戦いは猿芝居なのだ。
しかし、
サル知恵どころではない。
被害の甚大さ、罪深さに対して、
この芝居のトリックはちんけ過ぎる。
あまりにも陳腐だ。

サルに例えるのはサルに悪い。
思考能力のない強烈な生存本能だけの単細胞、
脳も目も手足もない mouth=assholeらの所産だ。
ミミズ並だ。
罪のない人々の営みをズタズタに破壊しているのが
こんなミミズ野郎共だとは。

これを悪だというと、
悪魔が気を悪くするだろう。
いや、悪とは元々ちんけなものなのに違いない。
ハンナ・アーレントをしてアイヒマンをこう言わしめた。
「悪の凡庸さ The Banality of Evil」
最も醜悪な悪とは、平凡さの中に潜む悪。
ミミズは我々の身体に潜む先祖の一部でもあるのだから。
だからこそ手強い。

ミミズ総理は天皇を押しのけて
大日本帝国ミミズ団子を欲している。

サルに詫びながら、
マイケルジャクソンの Monkey Business
特別ヴァージョンで超訳します。




Monkey Business
Writers:Michael Jackson, Bill Bottrell

Well, Lord have mercy
Well, Lord have mercy
This ain't no good for me
This ain't no good for me, babe
Well, Lord have mercy
Well, Lord have mercy
Ain't no good for me, babe
Tell me what's goin' down, babe

まさか なんてこった
まったく、勘弁してくれ
迷惑なんだよ
害悪なんだ ベイビー
いやはや、なんたこった
何の価値もないぜ ベイビー
まったく、勘弁してくれ
いったい何が起こってるんだ 教えてくれよ ベイビー

Every time I wanna say it, it is just too much for me
I don't ever wanna say it 'cause of all the blasphemy
Everybody's doin' it to somebody's love in sight of me
I might tell on you
Don't you start no stuff with me

言ってやりたいと思うたびに 全く手に負えないよ
そんなこと口にもしたくないよ 全く罰当たりなことだからね
皆がアメリカの愛に応えて僕の目の前でモンキービジネスをやっている
お前に言っておくぜ
僕の側で馬鹿げたことを始めないでくれ!

Your brother's got kids with your mother in law
I might tell Dad about what I saw
I caught your mother, she doin' a dude
You can't like it that I'm lookin' right at you
Stop it, it's too much
Monkey business goin' down

安倍の兄弟アメリカとトルコは イスラム国と子供を作ったのさ
僕が見たことを国民に言ってやろうか
僕はイスラム国がトルコとやっているところを見つけたんだよ
僕が見ちゃったなんてありえないと思うだろうけどね
やめてくれ こんなのはたくさんだ
猿並みのファックが横行しているんだ

(※MJ喘ぎ入り)
Well, Lord have mercy
Well, Lord have mercy
Don't be callin' out "mercy me" (Don't be callin' out "mercy")
Don't be callin' down, babe (Don't be callin' out "mercy")
Well, Lord have mercy
Even burst the breast
Don't be callin' out "mercy me" (Don't be callin' out "mercy me")
Don't be goin' down, babe (Don't be callin' out "mercy")(※)

全く、勘弁してくれ
いやはや、あきれたもんだ
「支援活動で戦争に行ってくれ」などと呼び出さないでくれ
助けを求めないでくれよ ベイビー (「お助けを」と乞わないでくれよ)
やれやれ、なんてこった
胸が張り裂けようと
「助けてくれ」などと呼び出さないでくれ(「お助けを」と乞わないでくれよ)
事を面倒にするのはやめてくれ ベイビー

Every time I wanna say it, it is just too much for me
Everybody's doin' it to somebody's love, it seems to me
I just can't believe the things I'm seein', so just let it be
I might tell on you
So don't you start no stuff with me

それを言いたいと思うたびに 僕には全く手に負えないよ
僕は口にもしたくないんだ 全く罰当たりなことだからね
皆がアメリカの愛に応えてモンキービジネスをやっているのさ 
僕にはそう見える 
僕は自分が見てるものを信じられないよ、もはやなるようにしかならないさ
安倍に言っておこうか
僕の側で馬鹿げたことを始めないでくれ!

Your brother's got kids with your mother in law
I might tell Dad about what I saw
I caught your mother, she doin' a dude
You can't like it that I'm lookin' right at you
Stop it, it's too much
Monkey business goin' down

安倍の兄弟アメリカとトルコはイスラム国と子供を作ったのさ
僕が見たことを国民に言ってやろうか
僕はイスラム国がトルコと寝てるところを見つけたんだよ
僕が見ちゃったなんてありえないと思うだろうけどね
やめてくれ こんなのはたくさんだ
猿座頭が始まった

*猿座頭・・・狂言。勾当(コウトウ・盲人のこと)が妻と花見をしていると、
        猿引きが、勾当の目が不自由なのにつけこんで妻に言い寄る。
        勾当は妻を帯で結びつけるが、猿引きは猿と結び替えて妻を連れて逃げる。


I read the paper and I can't believe what's goin' round
Somebody's doin' it to somebody's up, somebody's down
The government won't pay my taxes and I'm really mad
My mouth might let it be
So don't you monkey shy with me

新聞を読むと 僕には信じられないようなことばかり起こっている
誰かが株価を上げたり下げたりするためにモンキービジネスをやっている
政府は僕の貸しを払う気などない 本当に腹立たしいよ
僕の口に言いたいように言わせてもらおうか
だから 僕の側で猿のように腰を振るのはやめろって!

Your brother's got kids with your mother in law
I might tell Dad about what I saw
I caught your mother, she doin' a dude
You can't like it that I'm lookin' right at you
Your brother's got kids with your mother in law
I might tell Dad about what I saw
Your brother didn't make a nickle, or dime too
Sittin' around tellin' how he did it to you
Stop it, it's too much
Monkey business goin' down

安倍の兄弟アメリカとトルコはテロリストと子供を作ったのさ
僕が見たことを国民に言ってやろうか
僕はトルコがイスラム国と寝てるところを見つけたんだよ
僕がシッカリ見ちゃうってのは嫌だろうけどね
安倍の兄弟アメリカとトルコはテロリストと子供を作ったのさ
僕が見たことを全世界の人に言ってやろうか
安倍の兄弟アメリカは5セントや10セントそこらも稼がず 
ブラブラしてるだけ、インチキ商売をどうやったのかを自慢している
やめてくれ、もうたくさんだ
お猿の一座がやってくる

(アドリブ)



後藤さんの最後のコラム
戦争に行くという意味」2014年10月26日 CRISTIAN TODAY