
The Nearness of you
It’s not the pale moon that excites me
That thrills and delights me
Oh no, it’s just the nearness of you
私をこんなにわくわくさせるのは
こんなにドキドキさせ
歓喜させるのは
あの青白い月じゃないわ
いいえ ちがうの
それは あなたが間近にいるから
It isn’t your sweet conversation
That brings this sensation
Oh no, it’s just the nearness of you
この感覚を運んでくるのは
あなたの甘い会話のせいじゃないわ
ああ ちがうの
それは あなたが間近にいるから
When you’re in my arms
And I feel you so close to me
All my wildest dreams came true
あなたが私の腕の中にいるとき
とても近くにいるあなたを感じる
私の見果てぬ夢の全てが本当になるの
I need no soft lights to enchant me
If you will only grant me the right to hold you ever so tight
And to feel in the night the nearness of you
私をうっとりさせるなら
柔らかな灯りなんて要らない
ただきつくあなたを抱きしめさせてくれるだけでいいの
あなたが間近にいる夜を感じさせてくれるだけでいいの