最近の仕事 | 言葉の海を漂う

言葉の海を漂う

フリーランス在宅翻訳業12年目の主婦。翻訳や生活のこと。

最近納品した仕事がすべて難しくて、この仕事の次はあるだろうか(同じ会社から仕事が来るだろうか)と不安になってしまうことがしばしばあります。個人事業主の仕事って成果ありきですべてが決まるから、一つ一つの仕事の質を高めることが本当に大事です。一つでも失敗すると、もう次の仕事が来ないかもしれないシビアな世界。今更ながらこんなシビアな世界で12年もよくやってきたなと思います。

 

少し前に、チェックの仕事で見落としがいくつかあってそれを担当者から指摘されたものだから、もうこの会社から仕事ないかな~と思っていましたが、先日、和訳の仕事が来ました!ミスがないように何度も見直して納品。またチェックの仕事も依頼してもらえるんじゃないかとうっすら期待しながら。

 

昨日納品を終えた仕事は、翻訳支援ツールmemoQを使っての仕事でした。初めてだったので、最初使いこなせるかドキドキしたけど、メムソース(phrase)とトラドスを足して2で割ったようなインターフェイスと操作だったので、問題なく作業・納品できました。memoQは全体的に洗練されていない感じがしましたが、その分使いやすかったです。

 

最近現実逃避したい欲がちらほら顔を出しますが、しっかり地に足付けて仕事に取り組まないとな、がんばって生きないとな、と思います。