"draw"と"paint" | 英語の世界観

英語の世界観

私達はことばを通して世界を見ている。そして使うことばによって、見えてくる世界が異なることがある。英語の世界観とはどのような世界であろうか。普段意識しないことばから、その世界観を探りたい。現在ときどきロンドン記事アップ中♪

今日は基本単語の違いを確認しておきます。

"draw"と"paint"です。

どちらも日本語で「絵をかく」という意味ですが、どのように違うのでしょうか。いつも通りロングマン英英辞典(Active Study)で見てみましょう。

"draw"
to make a picture of something with a pencil or a pen


"paint"
to make a picture of someone or something, using paint

ポイントは、"draw"は「鉛筆やペンで」とあり、"paint"は「絵の具(ペンキ)を使って」とあります。つまり何を使って絵をかくかが違うのです。

同じくロングマンから例文をあげてみます。

①Could you draw me a map?

②He's just finished painting his wife's portrait.


①は鉛筆やペンで地図をかくことを意味していて、②は絵の具を使っていることが考えられます。

このように何を使ってかくかによって、単語も変わってくるのが「英語の世界観」でしょう。取りあえず"draw"と"paint"の二つを分けて考えましょう。