今すぐ役立つ英語 第92回「ワンピースの映画を見に行かない?」 | オリンピック選手、市長の通訳 全国通訳案内士 赤迫俊治 公式ブログ

オリンピック選手、市長の通訳 全国通訳案内士 赤迫俊治 公式ブログ

あなたの好きなことを、英語やスペイン語を使って世界に発信し、仕事や生きがいにするための方法を教えています。

Hi! How are you doing? 

 

 

オリンピック選手、市長の通訳

全国通訳案内士の赤迫俊治です。

 

 

今日から使えるワンフレーズを

英語で紹介します!

 

 

今週末は、シルバーウィーク!

 

 

旅行に行くのもいいですが、

この期間、あいにく雨が続くという

予報なので・・・

 

 

屋内で楽しめる映画を見に行くと

いうのはいかがでしょうか?

 

 

というわけで

「映画を見に行かない?」

というフレーズを紹介します!

 

 

このフレーズを知って

使えるようになっておくと

 

 

日本に住んでいる

外国人の友人と一緒に

映画を楽しむことはもちろん、

  

 

相手を誘う表現をマスター

することができますよ! 

 

 

というわけで

「映画を見に行かない?!」

という表現を英語で紹介します!

 

 

それでは、いってみましょう!

 

 

<今日のフレーズ(基本編)>

 

ドゥユ ウォントゥ

ゴゥトゥザ ムーヴィーズ

 

Do you want to go to the movies?

 

(意味)

映画を見に行かない?

 

<ポイント>

 

 

「〜しない?」と

友達を誘う時は

 

 

ドゥユ ウォントゥ

Do you want to〜

を使います。

 

 

使いやすい

Let’s(レッツ)「〜しようよ!」

を使ってもいいのですが、

 

 

「Let’s」「とにかく〜しよう!」は、

聞き手がしたいかどうかは関係なく、

話し手の気持ちが優先される表現です。

 

 

それに対して

「Do you want to?」「〜しない?」は、

相手の意思を確認する表現なんですね。

 

 

こちらは、相手の意見を

聞く余地があるため、

よりマイルドな表現になります。

 

 

そのため、相手を誘う時は

「Do you want to?」「〜しない?」

を使った方が無難なのですね。

 

 

「映画に行く」は

 

 

ゴゥトゥザ ムーヴィーズ

go to the movies

ですね!

 

 

ちなみに「Go」「行く」は、

「ゴー」と伸ばすのではなく

「ゴゥ」のように短く発音します。

 

 

それでは、音読練習をして

今日の表現を定着させましょう!

 

 

「映画を見に行かない?」と 

外国人の友達を誘ってみましょう。

3回ほど音読してくださいね!

 

 

<音読練習> 

 

ドゥユ ウォントゥ

ゴゥトゥザ ムーヴィーズ

 

Do you want to go to the movies?

 

映画を見に行かない?

 

 

お疲れ様でした! 

 

 

それでは、余裕のある方は

現在大ヒットしている

「ワンピース」の映画を

「シルバーウィークに」見に行かない?

 

 

と言えるように練習しましょう!

 

 

<今日のフレーズ(応用編)>

 

 ドゥユ ウォントゥ

ゴゥトゥザ ムーヴィーズ

トウ ゥワッチ ワンピース

ドゥァリン ズィス ロン ヴァケーション

 

Do you want to go to the movies to watch ONE PIECE

during this long vacation?

 

(意味)

シルバーウィークにワンピースの映画を見に行かない?

 

 

<ポイント>

 

前半部分は基礎編と同じですね。

 

 

「ワンピースを見るために」は

to watch ONE PIECE

(トウ ゥワッチ ワンピース)

 

 

「シルバーウィーク」は

和製英語なので

 

 

「silver week」と

そのまま言っても通じません。

 

 

以前「ゴールデンウィーク」を

扱った時にも説明しましたが、

 

 

「長期休暇」

「long vacation」

(ロン ヴァケーション)

と言い換えると簡単ですね!

 

↑ゴールデンウィークの記事はこちら

 

 

今週末から

シルバーウィークは始まるので

「直近の長期休暇」という意味を出すには

「this」「今回の」を加えて

 

 

ズィス ロン ヴァケーション

this long vacation

今回の長期休暇

 

 

のようにして、

どの長期休暇を指すのかを

はっきりさせます。

 

 

また、「シルバーウィークに」のように

「一定の期間」を表すときの前置詞は

「during」(ドゥァリン)「〜の間に」

を使います。

 

 

 こちらを使えば

 

 

ドゥユ ウォントゥ

ゴゥトゥザ ムーヴィーズ

トウ ゥワッチ ワンピース

ドゥァリン ズィス ロン ヴァケーション

 

Do you want to go to the movies to watch ONE PIECE

during this long vacation?

 

今回の長期休暇の間にワンピースを見るために映画に行かない? 

シルバーウィークにワンピースの映画を見に行かない?

 

 

となるのですね!

 

 

それでは、こちらのフレーズも

シミュレーションをしながら

音読してみましょう! 

 

 

アニメ好きの海外の友人を

映画に誘っているシーンを

想像してみてください。

 

 

そして、

「シルバーウィークに

ワンピースの映画を見に行かない?」

3回ほど音読してくださいね!

 

 

<音読練習>

 

ドゥユ ウォントゥ

ゴゥトゥザ ムーヴィーズ

トウ ゥワッチ ワンピース

 

Do you want to go to the movies to watch ONE PIECE

during this long vacation?

 

(意味)

シルバーウィークにワンピースの映画を見に行かない? 

 

お疲れ様でした!

 

 

日本に関心を持つきっかけが

漫画やアニメだったという外国人は

非常に多いです。

 

 

きっと、こんな風に誘えば

「もちろん行くよ!」と喜んでくれますよ(笑)

 

 

ここまでをまとめると

 

 

1.

 「〜しない?」と相手を誘うときは

 

 

Do you want to〜

(ドゥユ ウォントゥ)

 

2.

「シルバーウィーク」は

 

 

「long vacation」

(ロン ヴァケーション) 

 

 

3.

「今回の長期休暇に」は、

 

 

during this long vacation

( ドゥァリン ズィス ロン ヴァケーション) 

 

 

以上ですね!

 

 

一緒に頑張りましょう!

 

 

<編集後記>

 

 今回紹介したのは

「ワンピースの映画を見に行かない?」

というフレーズでした。

 

 

いかがだったでしょうか?

 

 

「ワンピース」についてですが、

主人公のルフィという少年が

海賊王を目指すという物語です。

 

 

原作は、少年ジャンプで20年以上

長期連載されている大人気の漫画で、

アニメ化もされています。

 

 

ワンピースの映画最新作

「ONE PIECE FILM RED」は

先週ようやく私も

見に行くことができました。

 

 

今まで出てきたキャラクターが

とにかくたくさん出てきて、

ファン目線で楽しめる映画となっていました。

 

 

今回の裏の主役となるのが

赤髪のシャンクス。

 

 

シャンクスは、

主人公のルフィの恩人であり、

最重要キャラでありながら、

今まで謎の人物だったのです。

 

 

ルフィ率いる麦わらの一味と

シャンクスを筆頭に赤髪海賊団が

リンクして活躍しているところ

 

 

主人公、ルフィの最新の変身が

映画で出てくるなど

見所たっぷりの映画でした。

 

 

今年の8月に公開され、

公開から38日で観客動員数1000万人突破。

 

 

9月12日時点で

興行収入が138億円を突破し

歴代14位だそうで、

とにかくすごい勢いです。

 

 

最近は、

「鬼滅の刃」「呪術廻戦」

そして今回の「ONE PIECE」

全て興行収入100億越えということで

 

 

少年ジャンプの漫画が映画化して

大ヒットという流れがありますね。

 

 

ここまで書いてきましたが、

 

 

そもそも普段漫画を読まないし、

ワンピースのことをよく知らない、

見たことがないという方も

いらっしゃるでしょう。

 

 

そういう方は、この映画を

どう楽しんだらいいの?

ということについてですが、

 

 

ONE PIECEの漫画を

読んでみるのもいいですが、

すでに漫画は100巻以上、

アニメは1000話以上ありますので(汗)

 

 

ワンピースの公式が公開している

こちらの動画を見れば、

主人公ルフィと赤髪のシャンクスとの関係が

20分で理解できます。

 

https://www.youtube.com/watch?v=wowpRYKkVDw

【FILM RED連動特別総集編】伝説の記録! 赤髪のシャンクス!

 

 

もしよかったら、こちらを見た後に、

映画館に足を運んでみてくださいね。

 

 

ワンピースは、世界で一番売れている

漫画でもありますので、

 

 

これから外国人の友達を

作りたいという方や

外国人を案内したいという方は

知っておくと話のネタにもなりますよ。

 

 

では、シルバーウィーク楽しんでくださいね。

一緒に頑張りましょう!

  

☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆

 

いつもブログをご覧になっていただき

ありがとうございます!

 

皆さんが英語やスペイン語を使って

将来やってみたいことを

コメント欄で教えてもらえれば

ありがたいです。

 

例えば、

 

・英会話を習得したい。

・海外旅行で使える表現が知りたい。

・外国人の友達、恋人が作りたい。

・日本の文化を外国の方に紹介したい。

・自分の好きなもの(お茶、着付け、アニメなど)を世界に発信したい。

・英検、TOEIC、全国通訳案内士などの資格がとりたい。

・通訳ガイドになりたい。

・外資系企業に転職したい。

・海外留学、移住がしたい。

・英語やスペイン語の先生になりたい。

・通訳、翻訳家になりたい。

・2025年の関西万博の時に、外国人を案内したい。

 

など、

 

できれば具体的に教えていただけると

ありがたいです。

 

もちろん、

「英語を話せるようになって自分に自信をつけたい!」

「英語やスペイン語を話せるようになって、周囲を見返したい!」

「お子さんやお孫さんに「さすが!」と言われたい!」

「人生100年時代、老後の生きがいを見つけたい!」

「英語ができるようになるまでは、死ねない!」

などの切実な思いが詰まった意見も大歓迎です!

 

みなさんのご意見を

今後の投稿に活かしていければと思っています。

 

今後も

お楽しみいただけるとありがたいです。

 

 英語やスペイン語でも思いを伝えられるよう

一歩ずつ前に進んでいきましょう!

 

Step by step!

See you soon!

 

★赤迫俊治のフェイスブックはコチラ↓ 
(友達&フォロー大歓迎です!)
↓↓↓

https://www.facebook.com/toshiharu.akasako.011