大人の英会話上達には日本語が鍵になる | 大人向け英会話初心者の勉強法

大人向け英会話初心者の勉強法

脳の特性に沿った英語のリスニングやスピーキングの練習方法や記憶のメカニズムに基づいた英単語の覚え方、TOEIC試験のスコアアップに役立つ情報など、初心者や中級レベルの大人が独学で英会話を習得する上達法や勉強法のコツを紹介しています。

本日は、例文を用いて

大人の英会話上達には
日本語が鍵になる

について解説します。

 



日常会話で英語を話している時に

日本語環境で育った大人は英語で
話す内容を考えることはできないので

話す内容を日本語で考えて
英語に変換して話すという
プロセスが必要になります。


しかし、話す内容を考える時に
以下のような長い日本語だと、

「私は、今日の午後3時に
本を借りるために友達に会った。」


英文は以下のようになり、

I met my friend to borrow a book 
at 3 p.m. today.


瞬時に英語に変換して話すことが
難しくなります。


そこで、話す内容を日本語で考える時に
以下のように短い文にします。

「私は、今日の午後3時に友達に会いました。」

「そして、(私は)本を借りました。」


そうすると、以下のように
英語に変換して言いやすくなります。

I met my friend at 3 p.m. today

and (I) borrowed a book.


最初の以下の日本語は
学校のテストに出てくる
英作文のような英文で、

「私は、今日の午後3時に
本を借りるために友達に会った。」


会話している時に瞬時に
作って言うのは大変ですし、

日本語で会話している時でも
このような長い文を言うことは
ほとんどないと思います。


日本語で会話している時に
短い文をポンポン言っているように、
英語で会話している時も同じです。


しかも、僕達は日本語を
自由自在に使いこなせるので、

短い日本語を考えて英語に変換する
というプロセスのほうが早く英語で
言いたいことを言えるようになります。


これは、大人の脳は丸覚えができず、
論理的に物事を考えて覚えるという
脳の特性にもあっています。


「日本語環境で育った大人が
日本語環境で英語を話せるように
なりたい場合は日本語が鍵になる」

ということを知っておいて下さい。


以下の無料メルマガで、

日常英会話で使うシンプルな

英文の作り方を解説しています。


毎日5分!英文法で英会話トレーニング

≫無料メルマガの詳細&登録はこちら

 

 

英会話習得法の無料講座