本日もお立ち寄りいただき
ありがとうございます
細々おうち英語の記録と
子ども(チコ 5歳)の記録
たまに
時事や読んだ事物への
意見の呟きを書いています
娘のファッション好きは
もう少し小さい頃からですが
こだわりが進化してきました
最近よく
見て見て、私のマフラーお洒落でしょ!
Look at me. It’s my new scarf!
と自慢しています。
小学生のお友だちのおさがりと
園の帰りに母が買い与えたもの
2本色が違うのでコーデしやすいようです。
好きな事物はすぐ吸収するので
日本語ではマフラー、英語ではscarfと
間違う事なく言ってのけます。
日本語でスカーフは薄地の布で
英語でも車のマフラーはmufflerと呼ぶ
※排気口自体はexhaust pipeでmufflerは消音装置ですが
とちゃんとわかっている様子
このscarfとの出会いはORT
アニーナの長い長い手編みのマフラーのお話です。
↑ばばばあちゃんとかやりそうなネタ(笑)
馬鹿にしてきた少年を
凍った池から助けるお話し
本当に危ないお話しです![]()
近年、バックカントリースキーの事故をよく耳にしますが
自然は危険がいっぱいで
科学的根拠や地元の自然に詳しい人の経験値でもなければ
無闇に踏み入れてはならないのですよね。
安全教育といじめっ子にバチが当たる二重のメッセージが入ったORTのこのお話しは
編み物側から話を広げられない私でも
子どもと沢山話すことができました。
最近
ORTの中の街並みを見て
そういえば、キッパー達の住んでる所って、パディントンの住んでる所と似てるよね
と気付きがありました。
建物が似ていたそう。
エリザベス女王のいらしたイギリスという国で
チコの知ってるペッパもイギリスのお話しなんだよ
といった話をする機会になりました。
DWEより日本語絵本より話題に上るORT
継続は力なり、素敵な共通の話題です。
それでは!
良い冬休みを!