こんにちはウインク

ジムスタッフemiです

k-popのダンスレッスンは

aespa エスパ

Rich man リッチマン

直訳 「私は“リッチマン”」

「誰かに与えてもらわなくても、全て満たされてる」

→私は、十分、豊かな人“Rich Man”であるの意味

本物で唯一無二の「私を誇れ」と歌う口笛


aespa は、

日本🇯🇵 1人韓国🇰🇷2人 🇨🇳中国1人の

多国籍な4人グループ


My mom said to me,

ママが言ったの

“Find someone who can give you everything”
「全てを与えてくれる人を見つけなさい」

And I said, “Mom, I already have everything”
私は言ったの「ママ、私はもう全部持ってるよ」って

I am a Rich Man
私は“リッチマン” 全て満たされてる

I am a Rich Man  
リッチマン   

I am a Rich Man   Imma carry myself

私は自分の足で歩いてく(Imma=I'm gonna)

I am a Rich Man  Imma carry myself
私は“リッチマン” 私はもう全て持ってるの

I am a Rich Man
私は“リッチマン”

I’m my own biggest fan and I’m high in demand

私は自分自身の一番のファン そして私は多くの人から求められている

I am a Rich Man
私は“リッチマン”

Don’t care about what they say
誰に何を言われても気にしない

날 밀어내고 함부로 굴 때

無理やり押し込み 勝手に振る舞っても

내 것을 탐내
私のものをうらやむ時でも

See, my name is where my name is

見て!私の名前は、何処にでもあるでしょ?

I am a Rich Man
私は“リッチマン”

That’s me 나는 Reckless

それが私、大胆で自由

굳은 멘탈 그것쯤 웃네

タフなメンタル、そんなことは笑いとばす

내가 날 이끌어 가

自分自身を導いていく

보여 다음 Sign    별거 아냐
次の合図を見せよう 大したことじゃない

Exit is my next step

出口が次の一歩だ(既存の枠を抜け出す)

딴 생각 말고  Self-belief
余計なことは考えない ただ、自分を信じる

'Cause 그게 훨씬 재미있지 Wooah Huh

その方がずっと面白いから ウーア ハァ

I am a Rich Man  So I am standin’
私は“リッチマン” 私が立っている

where you’re lookin’
あなたが見つめている場所に

맞춘 듯한 my perfect fit  Baby
まるでピッタリ合わせたかのように完璧な私で 

I am a Rich Man

私は“リッチマン” 

Imma carry myself

私が自分で自分を満たす

I am a Rich Man

私は“リッチマン” 

Imma carry myself

自分自身を支えていく

I am a Rich Man  I'm that one
私は“リッチマン” 唯一無二の存在

난 나로 가득해 By myself

他の何にも頼らず、私自身で満たしている

I am a Rich Man

私は“リッチマン” 

Imma carry myself
誰にも頼らず私自身で進む

I am a Rich Man

私は“リッチマン” 

Imma carry myself

堂々と生きていく

I am a Rich Man

私は“リッチマン” 

I’m my own biggest fan

私は自分の一番のファンだ

and I’m high in demand
そして一番求められてる

I am a Rich Man La la la la la 

私は“リッチマン” 私は私  ラララララ

I am what I am  La la la la la
誰かの期待なんか気にしない ラララララ

I am a Rich Man. La la la la la
私は“リッチマン”   ラララララ

I am what I am. La la la la la
私は私 ラララララ

I am a Rich Man

私は私“リッチマン” それが一番の価値

Don’t care about what they say

誰が何を言おうと. 気にしない

날 밀어내고 함부로 굴 때

私を押しのけて ぞんざいに扱われても

오히려 Okay
むしろ平気だ

See, my name is where my name is
見て!ほら、私の名前は、何処にでもあるでしょ?

I am a Rich Man 

私は“リッチマン” 

Don’t need the money  Yeah, I see it
お金なんていらない 私には見えてる

In my closet my ideas
クローゼットの中に アイディアが詰まってる

내 말버릇 내 걸음 내 이름
話し方も 歩き方も 名前も 全てオリジナル

You know when I’m serving them looks, Imma feed ‘em
私が見せる姿で 魅了してあげる

딴 생각 말고  Self-belief
余計なことは考えない ただ自分を信じる

'Cause 그게 좀 더 재밌잖아 Wooah Huh
その方がもっと面白いから ウーア ハァ

I am a Rich Man  So I am standin’
私は“リッチマン” だから立っている

where you’re lookin’
君が見つめている場所に

맞춘 듯한
まるでピッタリ合うような

My perfect fit. Baby
完璧な私で ベイビー

I am a Rich Man  Imma carry myself
私は“リッチマン”  私が私を満たす

I am a Rich Man  Imma carry myself
私は“リッチマン” 自分で決めて歩いてく

I am a Rich Man  I'm that one

私は“リッチマン” 唯一無二の存在

난 나로 가득해 By myself
私自身で満たされている

I am a Rich Man  Imma carry myself

私は“リッチマン” 私が決めて歩いてく

I am a Rich Man  Imma carry myself

私は“リッチマン” 誇りを持って歩いている

I am a Rich Man

私は“リッチマン” 

I’m my own biggest fan

私は私自身の一番のファンだ

and I’m high in demand
そして一番求められてる

I am a Rich Man

私は“リッチマン” なの

24 모두가 Same shade

24時間いつでも同じ色合いに見える単調な世界でも

You already know, what the tag say?

わかるでしょ。タグ(ラベル)には何と書かれている?

Make it better on my own — my tag

もっとよくする 私自身でーこれが私のタグよ

I won't double back  흉내 안 내
後戻りなんてしない 真似もしない

If you blame it, cameo
文句を言ってる人はカメオ、つまり脇役よ

I carry the load, run the show
私は重荷を背負い ステージを主導する

I'm like a Diamond ring
ダイヤモンドの指輪みたい ゆるぎない

Already got my thing
既に独自の存在

Cannot put a price on it
価値に値段をつけられない

This is the real deal
本物ってこと

I am a Rich Man

だから 私は“リッチマン” なのよ

チューバイバイ